Beispiele für die Verwendung von "набитого" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle8 fill7 andere Übersetzungen1
В казарме работает маленький дизельный обогреватель, наполняя дымом влажный воздух набитого людьми зала. Inside the barracks, a small diesel-powered heater in the corner warms the main room, filling the cramped, damp space with fumes.
Хорошо, тогда, набейте банкетный зал полицией. Well, then, fill the ballroom with police.
Том набил свою сумку грецкими орехами. Tom filled his bag with walnuts.
Они были под завязку набиты добром. Because they were filled with loot.
Он сказал ему набить кузов льдом и шампанским. He told him to fill the bed with ice and champagne.
Я хочу набить наволочку старыми батарейками и побить тебя. I want to fill a pillowcase with dead batteries and beat you with it.
Продолжение приватизации естественных монополий, дающей криминальной и коррумпированной элите еще один шанс набить карманы, может потребовать уничтожения даже следов демократии, существовавшей при Ельцине, и таким образом подтолкнуть Путина на путь "либеральной диктатуры". To continue with the privatization of the natural monopolies that will give a criminal and corrupt elite another chance to fill their pockets, may require extinguishing even the vestiges of democracy that existed under Yeltsin, thus pushing Russia on the way to a "liberal dictatorship."
Он сделал бонгу из набитого енота? He made a bong out of a taxidermied raccoon?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.