Exemples d'utilisation de "надел" en russe

<>
Он надел шляпу на голову. He put a cap on his head.
Это не какой-то маленький земельный надел для взращивания репы и лука. This is not a small plot of land on which to grow turnips and onions.
Я надел на неё цилиндр. I put him in the top hat.
Полицейский надел наручники на подозреваемого. The police officer put handcuffs on the suspect.
Он надел на палец Мэри кольцо. He put the ring on Mary's finger.
Я пошел в каюту, надел плавки. And I went down into my cabin and I put on my swimming costume.
А зачем он надел чужое одеяние? Why would he put someone else's attire?
Надел штаны, вышел и увидел, что произошло. I just put on some sweats, came out, and saw what happened.
Он надел свои очки и начал читать. He put on his glasses and began to read.
Почему он надел женские трусы на голову? Why did he put the panties on his head?
Я надел это утром без задней мысли. I mean, I put these on this morning without a second thought.
Я надел ласты и едва смог открыть рот, I put my flippers on. I could barely part my lips.
Ты только что надел мне шнурочек на шею. I just mean you put a lanyard around my neck.
Этот человек надел на себя пояс шахида, Кэрри. He's a man who put on a suicide vest, Carrie.
Он надел камень и теперь носит спортивный костюм. He's put on a stone and he has to wear a tracksuit.
Он снял своё пальто и снова надел его. He took off his coat and put it on again.
Чтобы он не утонул, отец надел на него спасательный круг. To him safe without getting drowned, his father put a tube around his waist.
Ты надел его, чтобы позлить меня и заполучить внимание Пабло. You put that on to piss me off and catch Pablo's eye.
Я не понимаю, зачем ты снова надел свою старую одежду? I don't understand why you put your old clothes back on?
Вот я и надел свитер с вельветовыми брюками, и почувствовал комфорт. So I put on a sweater and a pair of corduroy pants, and I felt safe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !