Beispiele für die Verwendung von "народная музыка" im Russischen

<>
О, ну, вы же знаете, народная музыка. Oh, well, you know, folk music.
Это как народная музыка, но с научно-фантастической / фэнтези темой. It's like folk music, but with a sci-fi / fantasy theme.
Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса. I'm recording folk music for the Library of Congress.
Это очень важный момент для нас обоих, мы оба имели успех в народной музыке и собираемся пронести ее в раунд баттлов, Джон и я имеем все основания продолжать то, что начали делать. A very important moment for both of us, both had success in folk music and going through the battle round, John and I will have every reason to continue what we are doing.
Во время этой программы передаются новости, албанская народная музыка и уроки английского языка. The programming includes news, Albanian folk and popular music as well as English lessons.
Полинезийская народная музыка. Polynesian folk music.
Играет народная музыка страны Country folk music playing
Какая красивая музыка! Such a wonderful music!
Китайская Народная Республика, Гонконг People's Republic of China, Hong Kong
Та музыка его нервирует. That music gets on his nerves.
Китайская Народная Республика, САР Гонконг People's Republic of China, Hong Kong SAR
Музыка является универсальным языком. Music is a universal language.
И китайская коммунистическая партия, и народная освободительная армия могли выжить без патронажа США. Both the Chinese Communist Party and the People's Liberation Army could survive without US patronage.
Тому не нравится такая музыка. Tom doesn't like that kind of music.
В то время как народная революция произвела смену режима в Тунисе, в Марокко прошли мирные преобразования, которые оставили монархию. Whereas a popular revolution produced regime change in Tunisia, Morocco underwent a peaceful transformation that left the monarchy in place.
Музыка постепенно затихла. The music gradually died away.
Однако одна народная дипломатия никогда не сможет вынудить политических лидеров на окончание войны и создание мира. But popular diplomacy alone never forces political leaders to end wars and make peace.
Мне нравятся музыка и английский язык. I like English and music.
Палестинские власти, управляющие Западным берегом, опасаются того, что народная, ненасильственная интифада может быстро превратиться в насильственную. The Palestinian Authority, which runs the West Bank, is afraid that a popular, non-violent intifada might quickly turn violent.
Кажется, Кате нравится музыка. It seems that Cathy likes music.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.