Verwendungsbeispiele von "наши" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle30257 our29624 ours191 andere Übersetzungen442
Так в наши дни выглядит политика. This is what politics looks like today.
Разумеется, в наши дни это просто немыслимо. Now, of course you couldn't do that today.
В наши дни милитаристы пытаются сорвать Венское соглашение. Today, the warmongers are trying to scuttle the Vienna accord.
И я задумался, кто создает подобные фильмы в наши дни? And I wondered who was doing these kinds of films today.
В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты, специи или ром. Today, mincemeat is mostly made up of fruit, spices, and rum.
Болезнь, связанная с питанием, самый страшный убийца в Америке в наши дни. Diet-related disease is the biggest killer in the United States, right now, here today.
На самом деле в наши дни выключить всё невозможно по ряду причин. Now, in fact, they couldn't do it for a lot of reasons today.
В наши дни археологи находят следы Китайского фарфора в Кении и Танзании. Archeologists today find Chinese porcelain shards in Kenya and Tanzania.
В некотором роде это похоже на футбол в который играют в наши дни. It was similar in some ways to soccer which is played today.
В наши дни ожидания молодых людей, независимо от уровня их доходов, прямо противоположны. Today, the expectations of young people, wherever they are in the income distribution, are the opposite.
В наши дни информатизация является неотъемлемым компонентом современных видов вооружений и их систем. Today informatics is an essential component of modern weapons and their systems.
А в наши дни печатные и электронные СМИ создают новое измерение для подобных проектов. And today’s print and electronic media provide new scope to “frontism.”
19 процентов населелия земли в наши дни - представители запада - владеют 2/3 всех богатств. 19 percent of the world's population today, Westerners own two-thirds of its wealth.
Теперь, в наши дни Искусственные алмазы используются в бурении нефтяных скважин, электронике, многомиллиардных отраслях промышленности. Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling, electronics, multi-billion dollar industries.
В наши дни срочно необходимы инфраструктурные инвестиции, а также шаги по смягчению эффекта изменения климата. Today, both infrastructure investment and climate action are urgently needed.
Большинство стран юга Европы в наши дни демонстрируют государственные финансы, лютеранские по своей склонности к экономии. Most southern European nations today display public finances that are Lutheran in their prudence.
Но вот он - живое свидетельство тому, что в наши дни вы не можете хулиганить на детской площадке. But here he stands as testament to the fact that you can't roughhouse on the playground today.
Представьте себе танец, который был первым расследованием причин, даже в наши дни приводящих к гибели тысяч женщин. Imagine a dance piece for the first inquiry into something that even today kills thousands of women.
Ситуация в Колумбии в наши дни гораздо хуже той, что была в Чикаго во времена Аль Капоне. Colombia today is far worse than Chicago under Al Capone.
Главные угрозы для человечества в наши дни исходят, скорее, не от определенного зла, а от неопределенных источников угрозы. Humanity’s main concerns today are not so much concrete evils as indeterminate threats.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!