Beispiele für die Verwendung von "нащупывать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3 andere Übersetzungen3
И я понимаю, что, с помощью его уроков, мы продолжаем нащупывать путь. And I realize through a lesson that he shared that we continue to find our way.
«Нам приходилось самостоятельно нащупывать путь и искать области, в которых мы могли быть наиболее полезны», — говорит он. “We had to feel our way around to focus on areas where we could make a contribution,” he says.
Все это могли увидеть присутствовавшие на Петербургском международном экономическом форуме-2017. Развлекательные мероприятия подчеркивали оптимистическую атмосферу, навеянную признаками того, что российская экономика начала, наконец, нащупывать выход из рецессии. These were among the real-life amusements you could see if you were inside the 2017 St. Petersburg International Economic Forum, and the fun and games underscored an air of optimism over signs that Russia's economy is finally nudging its way out of recession.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.