Beispiele für die Verwendung von "непрошеный совет" im Russischen

<>
непрошеный совет. unsolicited advice.
В то же время это может нанести тяжелый удар по тому, как мир отреагирует на быстро растущий экспорт Америки: непрошеный совет. But it might also take a toll on how the world reacts to America’s fastest-growing export: unsolicited advice.
Один из дипломатов сообщил, что какой-то непрошеный гость справил нужду на ковре в его гостиной. One diplomat reported that an intruder had defecated on his living room carpet.
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. The revolutionary council met to plan strategy.
Хороший совет дорогого стоит. Good advice is expensive there.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Я очень благодарен вам за ваш совет. I am very thankful to you for your advice.
Том дал Мэри хороший совет. Tom gave Mary some good advice.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Он дал мне дружеский совет. He gave me a piece of friendly advice.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. If not for my advice, you would have failed.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Ваш совет оказался полезным для меня. Your advice leant me to success.
Он не только дал мне совет, но ещё и денег. He gave me not just advice, but money as well.
Я хочу дать тебе совет. I would like to give you a piece of advice.
Если бы не мой совет, он бы разорился. But for my advice he would have been ruined.
Она была настолько добра, что дала мне совет. He showed kindness by giving me a piece of advice.
Позвольте дать вам совет. Let me give you some advice.
Он имел наглость проигнорировать мой совет. He had the gall to ignore my advice.
Том дал Мэри практичный совет. Tom gave Mary some practical advice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.