Beispiele für die Verwendung von "никакой" im Russischen mit Übersetzung "any"

<>
Я не вижу никакой разницы. I don't see any difference.
Я не принесла никакой выпечки. I don't have any baked goods.
Я не замечаю никакой экономии. I’m not seeing any savings.
Не был это никакой суслик! It wasn't any gopher!
Я не слышу никакой сирены. I don't hear any foghorn.
Что-то не слышу никакой сигнализации. I don &apos;t hear any shoplifting alarms.
Никакой другой страны мы не знаем». We don’t know any other country."
Я не делал никакой банановый хлеб. I didn't make any banana bread.
Не было никакой активности всю ночь. There hasn't been Any activity all night.
Приведенный ниже перечень не предполагает никакой очередности. The list given below does not indicate any priority.
Не будет никаких студенток и никакой лаборатории. Not gonna be any co-eds or any robotics lab.
Нет, не значит, так что никакой самодеятельности. No, it does not, so don't get any ideas.
Да и никакой он не Бен Гур. He's no Ben Hur in any case.
Она не приносит нам никакой полезной информации. She doesn't bring any useful information to us.
Значит, от расщепителя нам не будет никакой пользы. Then the disintegrator is no longer of any use to us.
Нет, между жертвами так и нет никакой связи. No, there's no connection between any of the victims yet.
Вы обещали Уайту, что не будет никакой перестрелки. You promised Wyatt there wouldn't be any gunplay, Doc.
Для этого способа не требуется никакой специальной настройки. This option does not require any specific setup.
Неужели ты не чувствовал никакой жалости к жертвам? Didn't you feel any pity for your victims?
В заявлении не содержится никакой информации о тестах. The statement didn't release any information about the tests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!