Beispiele für die Verwendung von "никем" im Russischen mit Übersetzung "no one"

<>
они абсолютно новые и ранее никем не замеченные. they're new rhinoviruses no one's actually even seen.
Это было абсолютно новая идея, никем не изученная прежде, включая взрослых. It was completely new, and no one had done it before, including adults.
построен многими людьми, абсолютно никем не контролируем, сложно связан, однако действующий, как отдельные независимые части. built by many people, completely controlled by no one, intricately interconnected and yet functioning as many independent parts.
Так давайте все исследовать глубины, но только так, чтобы не отпугивать объект исследования, или, как сказал Майк деГрай "Если хочешь уехать далеко-далеко и увидеть то, что никогда не видел, или получить отличную возможность увидеть неизведанное ещё никем, полезай в субмарину". So let's all go exploring, but let's do it in a way that doesn't scare the animals away, or, as Mike deGruy once said, "If you want to get away from it all and see something you've never seen, or have an excellent chance of seeing something that no one's ever seen, get in a sub."
Дополнительно было предложено уточнить, что проект пункта 49 (b) касается ситуации, когда груз прибыл, однако он никем не истребуется, в то время как проект пункта 49 (d) касается ситуации, когда сдача груза возможна, однако отсутствует коносамент, при том что проект статьи 51 касается третьей ситуации, когда никто не требует сдачи груза и перевозчик может реализовать его. In addition, it was suggested that it should be made clearer that draft paragraph 49 (b) concerned the situation when the cargo had arrived but there was no interest in claiming it, while draft paragraph 49 (d) concerned the situation when delivery was possible but there was no bill of lading, and while draft article 51 concerned a third situation when no one would claim delivery and the carrier could dispose of the cargo.
Да никого он не спасёт. He ain't savin 'no one, he is.
Никто не отвечает, там никого. There's no answer, no one is there.
Никого это особо не интересует. No one seems very interested.
Никому не миновать данной революции. No one need be left out of this revolution.
Никому не нужны мелкие ящерицы. No one wants to buy baby lizards.
земля никому не должна достаться." the earth shall be left to no one."
"Никому не верь на слово". "Take no one's word for it."
Никому про это не говори. T ell it to no one.
Никто случайно не крадет машину. No one accidentally steals a car.
Никто не может здесь колдовать. No one can do much magic here.
Буря, которой никто не ожидал. A storm blew in that no one was anticipating.
И никто не будет обманут. And no one is deceived.
И никто ничего не объясняет. No one gives you a reason.
Никто никогда не видел Бога. No one has ever seen God.
"Нет, нет. Никто не отвечает. "No. No. No one is in charge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!