Exemples d’usage de "нм" en russe avec traduction en anglais

<>
R = критический изгибающий момент, равный 225 Нм, R = critical bending moment and shall be taken to be 225 Nm
Значит, он наверняка пройдет сквозь эти отверстия в 200 нм. So that's definitely going to get through those 200 nanometer holes.
Необходимо обеспечить регистрацию изгибающего момента флексии шеи, выраженного в Нм. The neck flexion bending moment, expressed in Nm, shall be recorded.
Внутренняя часть нанотрубки настолько мала, - самая маленькая из них 0,7 нм - что это в сущности уже квантовый мир. The inside of the nanotubes is so small - the smallest ones are 0.7 nanometers - that it's basically a quantum world.
Источником света должен служить лазер с длиной волны 600 ± 70 нм. The light source shall be a laser with a wavelength of 600 * 70 nm.
x = исходное значение частоты вращения (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) x = reference value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
x = исходное значение числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) x = reference value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
Профилометры, имеющие точность измерений в 0,5 нм (5 ангстрем) или менее (лучше). Profilometers having a measurement accuracy of 0.5 nm (5 angstrom) or less (better).
y = фактическое значение числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) y = actual value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
y = реальное значение частоты вращения (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) y = actual value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
У крыс был отмечен повышенный уровень проникновения мелких частиц (< 100 нм) через стенки кишечника. For small particles (< 100 nm) increased uptake through the intestinal wall has been observed in rats.
Разница между верхним и нижним пиковыми значениями момента изгиба должна составлять не более 20 Нм. The difference between the upper and lower peak bending moments shall not be more than 20 Nm.
шероховатость поверхности менее 1 нм (среднеквадратичную) для выборочного исследования длин равных или превышающих 1 мм; и The surface roughness is less than 1 nm (rms) for sampling lengths equal to or greater than 1 mm; and
выходную длину волны более 1400 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 1 Вт. An output wavelength exceeding 1,400 nm and an average or CW output power exceeding 1 W.
Позитивные резисты, предназначенные для полупроводниковой литографии, специально приспособленные (оптимизированные) для использования на спектральную чувствительность менее 350 нм; Positive resists designed for semiconductor lithography specially adjusted (optimised) for use at wavelengths below 350 nm;
длину волны менее 950 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 60 Вт; или A wavelength of less than 950 nm and an average or CW output power exceeding 60 W; or
La- источник света, например, небольшая лампа накаливания, лазер с длиной волн 600 ± 70 нм и т.д. La = light source, for example, small filaments lamp, laser with wavelength of 600 * 70 nm, etc.
значение изгибающего момента шеи при растяжении по оси у не должно превышать 57 Нм на растяжение 3/; The neck bending moment about the y axis shall no exceed 57 Nm in extension 3/;
длину волны равную или превышающую 2000 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 10 Вт. A wavelength equal to or greater than 2000 nm and an average or CW output power exceeding 10 W;
Фотохимическое преобразование не способствует распаду в водной среде, поскольку эндосульфан не поглощает солнечного излучения тропосферы (длина волн > 290 нм). Photochemical transformation does not contribute to environmental breakdown in water since endosulfan does not absorb solar radiation of the troposphere (wavelengths > 290 nm).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !