Exemplos de uso de "объявление" em russo com tradução para o inglês

<>
Удалено. Ваше рекламное объявление удалено. Deleted: You deleted your ad.
Важное объявление об Outlook.com Important Announcement about Outlook.com
Это скорее грубые политические методы, а не объявление войны. That's hardball politics, not a declaration of war.
Объявление запретной для полетов зоны - это не "мягкий" вариант: Declaring a no-fly zone is not a "soft" option:
Обе они включают объявление исходных уровней. Both involve announcing benchmark levels.
Чтобы избежать появления дубликатов карточек в отчете, рекомендуется создавать новое объявление вместо того, чтобы редактировать уже существующее. To avoid seeing duplicate cards in your report, it's recommended that you create a new ad rather than edit an existing one.
Вы не можете открыть график в новом окне в Google Chrome, поскольку Google Chrome принимает открытие нового окна за всплывающее объявление и блокирует его. You cannot launch a chart in a new window whilst using Google Chrome due to Chrome interpreting the launch of the new window as a pop up advert, thus blocking it.
Объявление о шестиметровом повышении уровня моря в течение этого века противоречит тысячам ученых ООН, и для этого необходимо, чтобы уровень моря повышался примерно в 40 раз быстрее, начиная с сегодняшнего дня. Proclaiming six meters of sea-level rise over this century contradicts thousands of UN scientists, and requires the sea-level rise to accelerate roughly 40-fold from today.
Я поместил в газету объявление. I put an ad in the classifieds.
А это объявление для проекта. And here's the public service announcement for this project.
Объявление Косово независимости вернуло стабильность в Западных Балканах на повестку дня Европы. Kosovo’s declaration of independence has put stability in the Western Balkans back on Europe’s agenda.
Объявление запретной для полетов зоны – это не «мягкий» вариант: это должно означать готовность сбивать любые истребители, бомбардировщики или вертолеты, которые ее нарушают. Declaring a no-fly zone is not a “soft” option: it must mean being prepared to shoot down any fighters, bombers, or helicopter gunships that breach it.
Это помогает объяснить, почему простое объявление 2% цели не повлияло на ожидания общественности, как это имеет место в США. This helps to explain why simply announcing a 2% target has not anchored the public’s expectations, as it has in the US.
Да, я поместила объявление о еврейках. Yes, I placed the Jewess ad.
Пожалуйста, внимательно прослушайте следующее объявление. Please listen carefully to the following announcement.
Объявление Интрастат используется для составления отчетов по движению товаров между странами-участницами Европейского Союза (ЕС). The Intrastat declaration is used to report the movement of goods between European Union (EU) member states.
Грузия выражает надежду на то, что объявление Шамиля Басаева опасным террористом послужит наглядным примером недопустимости применения «двойных стандартов» в борьбе с терроризмом и еще более подчеркнет насущную необходимость заняться неурегулированными конфликтами, создающими питательную почву для терроризма. Georgia expresses the hope that declaring Shamil Basayev as a dangerous terrorist will serve as a telling example for the inadmissibility of “double standards” in the fight against terrorism and will further underline the dire necessity to address unresolved conflicts, the breeding ground of terrorism.
Но объявление программы МВФ (с региональной двусторонней помощью) не было тем, что успокоило рынки в Южной Корее и Индонезии в 1997 году. But announcing an IMF program (with regional bilateral assistance) was not what calmed markets in South Korea and Indonesia in 1997.
Рекламное объявление — где вы выбираете оформление Ad - where you choose your creative
Вы можете задержать объявление для прессы. You can still delay the press announcement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!