Beispiele für die Verwendung von "огнями" im Russischen mit Übersetzung "flame"

<>
— Есть и другие хранители огня». “There are other keepers of the flame.”
Но огонь был недостаточно силен. But the flame wasn't hot enough to burn enamel.
Хорошо, что здесь нет открытого огня! Good thing there's no naked flames about!
Разведите огонь под ним, поршень поднимется. Put a flame under it, the piston moves up.
У него было топливо для вечного огня. He had the fuel for the eternal flame.
Они пробудят дремлющий огонь в ваших сердцах. They will awaken the slumbering flame in your hearts.
Хлоп, хлоп, хлоп * - * Вы сидите в том огне Bang, bang, bang * - * You sat in those flames
Дизель не воспламеняется от контакта с открытым огнем. Diesel doesn't ignite on contact with naked flames.
Крышка двигателя подает газ и огонь в носик. The engine cap forces the gas and flames into the nozzle.
На Землю упал астероид и планету охватил огонь. An asteroid hits, and the world went down in flames.
Во-вторых, граждане мира не хотят сгинуть в огне. Second, the world’s citizens do not want to go down in flames.
Двигатель в огне, давление масла падает, мы теряем высоту. Starboard engine in flames, port engine oil pressure dropping.
Короче, я должна быть в чате - "Готы в огне". Anyway, I've gotta be in a chat room - "Goths To A Flame".
Она несет дочь мою, которую я спас из огня! She's carrying my daughter, whom I have just saved from the flames!
Мы же, кубинцы, остаемся, ответственные за поддержание этого огня. We Cubans remain, in charge of keeping the flame alive.
Да, огонь вечных мучений всегда готов завладеть нашими душами. Yes, the flames of perpetual damnation are ever ready to grasp our souls.
Эй, Джерри ты поместил пропан в вечный огонь, так? Hey, Jerry, you put propane in the eternal flame, right?
Он летел на "пламя" горячих точек, как мотылёк на огонь. He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames.
Они сгорели в огне, дым от которого сейчас поднимается над Алеппо. It has gone up in the flames with the smoke now rising above Aleppo.
Вы будете жареную курицу, или жареную на открытом огне куриную грудку? Do you want the fried chicken, or the flame-broiled chicken breast?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.