Beispiele für die Verwendung von "одеждах" im Russischen mit Übersetzung "outfit"

<>
Я должен выбрать одежду для выпускного вечера. I have to pull options for my own prom outfit.
И очень удобная одежда для отдыха и путешествий. And some very wearable outfits for leisure and travel.
Какая одежда подходит лучше всего для признания в любви? What was the right outfit to tell someone you love them?
Это лучшая одежда из того, что ты когда-либо носил. That's the best outfit you've ever worn.
Я видела, как ты покупаешь одежду, пока ведешь в машину. I have seen you buy three outfits while driving a car.
Он добрый, он раздает подарки, он достоверен в этой красной одежде. Santa is nice, he gives presents, looks dorky in his big red outfit.
Вы наверное смотрите все это и смеетесь с моей одежды, да? So you're probably looking at this and making fun of my outfit, right?
Что ж, вы с Энни можете заняться подбором одежды для холостяков. Well, uh, you and Annie can organise outfits for the bachelors.
Считаете, я не знаю о том, как вы перешили одежду моей Берни? You think I don't know about you altering those outfits for Bernie?
Что-то мне подсказывает, что она войдет в эту дверь в новой одежде. Something tells me she's gonna come through that door in a brand-new outfit.
Когда я впервые привез ей товар, она открыла дверь в одежде для йоги, такие тесные штанишки. First time I made a delivery, she answered the door in her yoga outfit, those tight pants.
Макгрегор отпустил шутку по поводу одежды Мейвезера и продемонстрировал зрителям свой костюм. (Об этом чуть позже.) McGregor cracked on Mayweather's outfit and played his up to the crowd (I'll talk more about that in a minute).
Чистенькая, но часто одна и та же одежда из дня в день, и в ее данных нет номера телефона. Clean but often wears the same outfit one day to the next, and there's no phone number on file.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!