Verwendungsbeispiele von "оздоровит" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle8 improve8
Мирное соглашение, заключенное между Сирией, Ливаном и Израилем, значительно оздоровит обстановку в регионе в пользу мира и безопасности. A Syrian-Lebanese-Israeli peace agreement would radically improve the atmosphere in the region in favour of peace and security.
Этот шаг мог бы радикально оздоровить ситуацию во всем ближневосточном регионе. This step could radically improve the situation throughout the Middle East region.
Значит ли это, что Вы собираетесь оздоровить счета "Владис энтерпрайзис" своими мерами? Does this mean that you are going improve account Vladis Enterprises for its actions?
Тем не менее ожидается, что благодаря осуществлению текущей экономической и финансовой политики ситуацию удастся оздоровить настолько быстро, насколько это возможно. However, it was hoped that through the implementation of current economic and fiscal policies, the situation would improve as expeditiously as possible.
Лишь таким путем удастся добиться необходимой стабильности, чтобы Гаити могла укрепить свой институциональный потенциал, обеспечить защиту прав человека, усовершенствовать государственное управление и оздоровить положение в своей судебной системе. Only in that way would it be possible to achieve the necessary stability so that Haiti could strengthen its institutional capacity, protect human rights, improve governance and reorganize its judicial system.
В основном она касается проблем потребления энергии и преследует цель повысить энергоэффективность в промышленности и зданиях, сократить нагрузку загрязнения, оздоровить окружающую среду и поддержать развитие устойчивой рыночной экономики. It is mainly concerned with the issues of energy consumption and aims at improving energy efficiency of industry and buildings, reducing pollution load, improving environment and supporting the development of a sustainable and market-based economy.
Цель могла бы состоять в том, чтобы оздоровить инвестиционный климат и создать устойчивые, предсказуемые и благоприятные условия для того, чтобы в конечном итоге увеличить объем инвестиций в устойчивое землеустройство. The objective would be to improve the investment climate and create a stable, predictable and enabling environment to ultimately increase investments in sustainable land management.
Если преследуемая цель состоит в том, чтобы оздоровить финансовое положение Организации, то необходимо беспристрастно проанализировать все факторы, из-за которых она испытывает трудности, и в частности задолженность крупнейшего плательщика взносов. If the goal was to improve the financial situation of the Organization, all the factors contributing to the difficulties in that situation should be considered on an equitable basis, in particular the arrears of the main contributor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!