Beispiele für die Verwendung von "определить" im Russischen

<>
Довольно трудно определить классическую бегонию. Well, it's quite hard to define the classic begonia.
определить направление и силу этого тренда Determine the direction and strength of that trend
Компьютер, определить причину отказа питания. Computer, identify the cause of the power failure.
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
Я смогла определить что спусковой механизм I was able to determine that the trigger mechanism
2. Как определить личность человека 2. How to Identify a Person
Можно определить три типа политик. You can define three types of policies:
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры. Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Нужно определить предварительную контрольную карту. You have to identify that this is a before-takeoff checklist.
Определить номерную серию контрольной операции. Define the prenote number sequence.
Можно определить и спланировать нисходящий торговый фонд. You can determine and plan a top-down trade fund.
Сорт пудры определить можно, сержант? Have this face powder identified, will you, Sergeant?
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Результат может определить успех президентства Владимира Путина. The verdict may determine the success of Vladimir Putin's presidency.
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma proves surprisingly hard to identify in advance.
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Вы сможете определить родство, только поискав сходства. You can only determine relatedness by looking for similarities.
Причины этого не трудно определить. The reasons are not hard to identify.
Определить продукты и создать варианты продуктов. Define products and create product variants
Чтобы определить позицию, используйте команду $mbx.EmailAddresses. To determine the position, use the $mbx.EmailAddresses command.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.