Beispiele für die Verwendung von "освежуем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle8 skin8
Поэтому ты освежевал её заживо. So you skinned her alive.
Ваша кожа - одно удовольствие такую освежевать. And your skin would be a pleasure to flay.
Я тебя освежую с головы до пят. I shall skin you from nose to toes.
Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные. I'm getting paranoid - all the skinned animals.
Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что. Looks like we skinned this cat another way, so, uh.
Переломают все кости на колесе, освежуют заживо и польют раны кипящим маслом. They'll break your bones on the wheel, peel your skin from your body and pour boiling oil into the wounds.
Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там. Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina.
Он находит общий язык с самыми суровыми из повстанческих лидеров. Он добился от Игоря Безлера по прозвищу «Бес», бывшего в то время комендантом города Горловка и славящегося своей жестокостью — по слухам, он однажды освежевал человека заживо, — освобождения 17 пленных. He has been able to crack the toughest rebel leaders, managing to negotiate the release of 17 prisoners from Igor "Devil" Bezler, the then-commander of the city of Gorlovka who is renowned for his cruelty and is rumored to have once skinned a prisoner alive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.