Exemplos de uso de "осмотрены" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos81 examine41 inspect40
Эти автомобили были осмотрены приезжей группой экспертов-криминалистов на предмет разработки версий, касающихся способов совершения этих нападений, и в потенциале — на предмет установления их связи по горизонтали и вертикали с другими нападениями. These cars have been examined by a visiting forensic expert team in order to develop leads regarding the modus operandi of these attacks and, potentially, to establish horizontal and vertical linkage to other attacks.
После разгрузки трюмы должны быть осмотрены и, при необходимости, очищены. After unloading the holds shall be inspected and cleaned if necessary.
Перед использованием для перевозки растворов пероксида водорода грузовые танки, в которых ранее перевозились другие грузы, кроме пероксида водорода, должны быть осмотрены, очищены и пассивированы. Before their reuse for the transport of hydrogen peroxide solutions, cargo tanks which have previously carried cargoes other than hydrogen peroxide shall be inspected, cleaned and passivated.
Закон разрешает лесозаготовительным фирмам вести в течение года работы на территории, не превышающей 4 процентов от общей площади лесов, отведенных в соответствии с соглашением о ведении лесозаготовительных работ, и допускает рубку лишь тех деревьев, которые достигли установленного диаметра и были помечены, осмотрены и одобрены ведомством по вопросам ведения лесного хозяйства. Logging companies are by law only permitted to operate annually in land areas not exceeding 4 per cent of the total area of land mapped out in the concession agreement, and only trees which have matured to a specified diameter and have been identified, inspected and approved by the Forestry Development Authority are felled.
Что касается кузовов (цистерна, контейнер-цистерна, откидной борт, откидной борт с брезентовым верхом, автомобильный фургон с кузовом в виде ящика и контейнер), то выдается лишь свидетельство об официальном утверждении типа цистерн и контейнеров-цистерн: каждая цистерна и каждый контейнер-цистерна должны быть в индивидуальном порядке осмотрены, проверены и испытаны до их введения в эксплуатацию. For the bodies work (tank, tank-container, drop side, drop side with curtains, box van and container) only the tank and tank-container type approval certificate must be granted: each tank and tank-container must be individually inspected, checked and tested before it can go into service.
Итак, я внимательно ее осмотрел. Well, I examined her carefully.
Затем группа осмотрела все производственные помещения. The team then inspected all the company's installations.
Осмотрите и очистите оборудование Xbox Examine and clean your Xbox hardware
Решение 2. Осмотрите и протрите диск Solution 2: Inspect and clean the disc
Осмотрите и очистите геймпад Xbox. Examine and clean your Xbox controller hardware
Вы приказали осмотреть уборные в 10 часов. Your orders were to inspect latrines at 1000 hours.
Мы осмотрели осторожно, чтоб не уничтожить улики. We examine the site but are careful not to disturb forensic evidence.
Я и Чубака пойдём осмотрим место крушения. Chewbacca and I will go out to inspect the crash site.
Мы осмотрели грузовик, и дело было в генераторе. Well, we examined the truck, and clearly, it was the alternator.
Затем группа осмотрела производственные помещения и лаборатории компании. The group then inspected the company's departments and laboratories.
Осмотрите наушники, шнур и разъем на предмет видимых дефектов. Examine the headset, the cord, and the connector for visible defects.
Но вам, должно быть, не терпится самому осмотреть продукцию. But you must be anxious to inspect the units for yourself.
Приходит пациент, жалуется на заложенный нос, осмотреть его занимает минут 10, так? Patient comes in, says he's got a sniffly nose, you examine him for 10 minutes, right?
Мистер Хунг, нам нужно осмотреть район для этой школы. Mr Hung, we need to inspect the area for this school.
Наш общий врач, мой и Королька, осмотрел Принцессу и доложил о состоянии ее здоровья. Our family doctor, mine and the King's, examined the Princess and reported on her health condition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!