Usage examples of "inspected" in English with translation to Russian

<>
Any attachment's content can't be inspected Невозможно проверить содержимое каких-либо вложений
The Department of Labour investigated complaints promptly and employment agencies were regularly inspected. Департамент труда оперативно расследует жалобы и регулярно инспектирует агентства по найму.
The team then inspected all the company's installations. Затем группа осмотрела все производственные помещения.
The group then inspected the company's workshop. Затем группа проинспектировала производственный цех.
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
We inspected schools and private residencies. Мы обследовали школы и частные дома.
Producers/users can have their equipment/product etc. inspected without the involvement of the State by private inspection companies. Производители/пользователи могут иметь собственное оборудование/продукты и т.д., которые инспектируются частными компаниями без участия государства.
Pressure receptacles shall be inspected, tested and approved by an inspection body. Сосуды под давлением должны проверяться, испытываться и утверждаться проверяющим органом.
In addition, Operation Support Officers inspected all installations in the Gaza Strip and the West Bank. Помимо этого, сотрудники по оперативной поддержке занимались инспектированием всех объектов в секторе Газа и на Западном берегу.
The group then inspected the bomb and warhead filling workshops. Затем группа осмотрела производственные помещения для снаряжения бомб и боеголовок.
The team then inspected all the plant warehouses. Затем группа проинспектировала все складские помещения.
Only the metadata text associated with these image files is inspected. Проверяется только текст метаданных, связанный с этими файлами изображений.
We inspected medical centers and food warehouses. Мы обследовали медицинские центры и склады продовольствия.
In Box 17 it could be clarified that not all lots are inspected but that sometimes auto control is accepted. В графе 17 можно было бы пояснить, что инспектируются не все партии и что иногда принимаются результаты самоконтроля.
The Board inspected engagement letters between UNFPA and nationally executed expenditure project auditors. Комиссия проверила письма с условиями найма, подписанные между ЮНФПА и ревизорами проектов НИ.
While positive results of analysis may provide strong forensic evidence and proof, negative samples may easily lead to wrong conclusions and be exploited by the inspected side. Хотя положительные результаты анализа могут обеспечить убедительные улики и доказательства, негативные результаты анализа проб могут легко привести к ошибочным заключениям и быть использованы в своих интересах инспектируемой стороной.
The group then inspected the company's departments and laboratories. Затем группа осмотрела производственные помещения и лаборатории компании.
The group then inspected a building that processes radioactive waste. Затем группа проинспектировала здание, предназначенное для обработки радиоактивных отходов.
The properties of the compressed archive file itself are not inspected. Свойства сжатого архива не проверяются.
It then inspected all the administrative and production departments. Затем группа обследовала административные службы и все производственные помещения предприятия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!