Beispiele für die Verwendung von "отвечать" im Russischen mit Übersetzung "answer"

<>
Ты не обязана отвечать сразу. You don't have to answer straightaway.
Прежде чем отвечать подними руку. Raise your hand before you answer.
Герольд, не надо отвечать за меня! Herald, do not give my answers!
Можешь не отвечать на этот вопрос. You don't have to answer this question.
Я устала отвечать на этот вопрос. Tired of answering that question.
Она первая, кто идет отвечать к доске. Again, the first one to go to the blackboard to answer questions.
Я не буду отвечать на этот вопрос. I'm not going to answer that.
Я должен приказать вам отвечать на вопрос. I must order you to answer the question.
Вы можете не отвечать на этот вопрос. You don't have to answer this question.
Ему легко было отвечать на вопросы викторины. It was easy for him to answer the quiz.
Ты можешь не отвечать на этот вопрос. You don't have to answer this question.
Вы не обязаны отвечать на этот вопрос. You don't have to answer this question.
Если не собираешься отвечать, хотя бы перезванивай. If you're not going to answer, you should call me.
Вам не нужно отвечать на эти вопросы. You don't have to answer these questions.
На этот вопрос Ромни отвечать не хочет. That's a question Mitt Romney doesn't want to answer.
Она может задавать и отвечать на вопросы. She can ask and answer questions.
Вы будете отвечать на каждое сообщение пулей. You will answer every page at a run.
И ты избегаешь отвечать на мой вопрос. And you're also avoiding answering my question.
Вы вообще собираетесь отвечать на мой вопрос? Any particular time you were planning on answering my question?
Мой клиент не будет отвечать на этот вопрос. My client won't be answering that question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!