Verwendungsbeispiele von "отдохнуть" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Лучшее, что ты можешь сделать, это сесть и отдохнуть. Ah, the best thing you can do is take a seat and have a rest.
Амада, ей просто надо отдохнуть. Amada, she probably just needs some space.
А сейчас мне нужно отдохнуть. Now I need to freshen up.
Отдохнуть от актерства, сменить обстановку. Take a break from acting, recalibrate.
Что ж, желаю хорошо отдохнуть, Фрэнк. Well, have a nice time Frank.
Отлично, хорошо тебе там отдохнуть, отморозок. Good, enjoy your stay, psycho.
Я решил отдохнуть какое-то время. And I decided to take some time out from work.
А, ну я решил годить отдохнуть. Oh, I'm gonna take a gap year.
Просто решил немного дома посидеть, отдохнуть. Just took a little staycation.
Почему мы не можем просто отдохнуть? How come we can't go out anymore and have a nice time?
Взять больничный, отдохнуть от всего этого. Take some sick days, get the hell out of here.
Я думаю, что мне нужно немного отдохнуть. I think I'll take a little siesta.
Хорошо бы отдохнуть от него немного, тоже. It'll be nice to get a break from him too.
Думаете террористы решили отдохнуть в этот день? Think the terrorists decided to take that day off?
Я говорил ему отдохнуть, но он справился. I told him to withdraw, but he toughed it out.
Шо приехал отдохнуть в тишине и покое. Haru came here for peace and quiet.
Ну, конечно, я надеюсь и отдохнуть здесь немного. But I hope to do some sightseeing too.
Я просто хотела вечерок отдохнуть, с классным парнем. I just wanted a night off with a cool guy.
Иногда полезно отдохнуть от службы какое-то время. Sometimes it helps to be off duty for a while.
И я всё думаю, может годик просто отдохнуть. I was thinking about maybe taking a gap year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!