Usage examples of "отключено" in Russian with translation to English

<>
Снимок экрана: подписка, для которой отключено автоматическое возобновление Screenshot showing a subscription with auto renew turned off
Для типа файла отключено индексирование. The file type is disabled for indexing.
Состояние "Автономная работа" или Состояние "Отключено" Working offline status or Disconnected status
должно во время сброса давления в цистерне быть обесточено или отключено или охлаждено во избежание воспламенения от нагретых поверхностей. shall during de-pressurization of the tank be de-energized or switched-off or cooled down to avoid ignition by hot surfaces.
Если автоматическое продление отключено, будет показана дата окончания срока действия подписки. If auto-renew is turned off, you'll see the date that your subscription will expire.
Выберите Отключено, чтобы отключить устройство. Select Disabled to disable the device.
Это может означать, что это устройство было отключено другим пользователем или приложением ПК с Windows Media Center. This may mean that another user or application on the Windows Media Center-based PC has disconnected this device.
Например: Во время загрузки жидкости класса 3 через открытый люк колпака, все оборудование транспортного средства, не пригодное для использования, по крайней мере, в зоне 2, должно быть отключено, обесточено или охлаждено до температур поверхности ниже 350°C. Example: During loading of class 3 liquid through the open dome hole, all equipment of the vehicle which is not suited at least for Zone 2, shall be switched-off, de-energized or cooled down to surface temperatures below 350°C.
Если возникает сообщение об ошибке «Смешанные мультимедиа», автовоспроизведение могло быть отключено. If you get a “mixed media” error message, auto-play might be turned off.
Антивирусное сканирование обычного текста отключено Plain text antivirus scanning has been disabled
Если там указано Отключено, Автономная работа или Попытка подключения..., значит, Outlook не удается связаться с сервером электронной почты, чтобы отправить ваши сообщения. If you see Disconnected, Working Offline, or Trying to connect..., Outlook can't reach the email server to send your mail.
Так выглядит подписка с истекающим сроком действия, если автоматическое продление отключено. This is what an expiring subscription looks like when auto-renew is turned off.
Хранение удаленных почтовых ящиков отключено Deleted mailbox retention is disabled
Если вы видите ссылку Включить автоматическое возобновление, значит, автоматическое продление подписки отключено. If you see a Turn on auto-renew link, it means automatic renewal is already turned off.
Ведение журнала протокола на соединителе отключено. Protocol logging disabled on the connector.
Автосохранение было отключено, поэтому, я взял на себя смелость установить его включение каждые 60 секунд. Auto-save was turned off, so I took the liberty of enabling it every 60 seconds.
Измените значение Тип запуска на Отключено. Change the Startup Type to Disabled.
Если вы не видите ссылку Отмена, но видите ссылку Включить автоматическое продление, значит автоматическое продление подписки отключено. If you don't see a Cancel link and you see a Turn on auto-renew link, automatic renewal is turned off.
Если вы видите MAPI: отключено, щелкните Включить. If you see MAPI: Disabled, click Enable to enable it.
В день завершения переключения плана будет отключено выставление счетов по старой подписке и включено выставление счетов по новой. The day your plan switch is complete, the billing on your old subscription will be turned off and the billing on your new subscription will be turned on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!