Usage examples of "открывайте" in Russian with translation to English

<>
Ладно, открывайте, мне надо поссать. You guys, come on, open up.
Открывайте для себя самые ожидаемые новые и любимые классические игры, а также эксклюзивные игры для Windows. Discover the hottest new games, classics you love, and exclusives for Windows.
Создавайте группы и открывайте новое этому миру. Join by groups and reveal things to the world.
Открывайте люк, профессор, коляска останется сзади! Open the hatch, professor, the wheelchair has to go in the back!
Открывайте для себя новое и работайте быстрее даже при медленном соединении — в этом вам помогут наши браузеры для Android и iOS. Discover new content and speed up slow connections with our fast mobile browsers for Android and iOS.
Ни в коем случае не открывайте ящик. You must on no condition open the box.
Примечание. Не открывайте порт для неопознанных программ. Note: Don't open a port for a program you don't recognize.
Ничего не открывайте, пока я не вернусь. Don't open anything until I get back.
•Никогда не открывайте позицию на весь свой капитал. • never open a position for your entire capital;
Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения. Never open any file attached to a suspicious-looking email.
Всё на мази, открывайте кассы, мелочь не трогайте. So, bish bosh, open up the till, keep the change.
Не открывайте приложения неизвестных, не идентифицированных Вами электронных писем. Never open attachments unless you are absolutely sure who sent the e-mail;
— никогда не открывайте подозрительные файлы, присланные вам по электронной почте. — Never open suspicious files received via e-mail.
Не открывайте почтовые вложения от контактов, которым вы не доверяете. Don’t open email attachments from contacts that you don’t trust.
Не нагревайте, не открывайте, не прокалывайте, не ломайте и не сжигайте батарейки. Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in fire.
Открывайте приложения и следите за всеми последними событиями с помощью живых плиток. Open apps and get the latest updates using live tiles.
Не скачивайте и не открывайте файлы, полученные из источников, которым вы не доверяете. Don’t download or open files from sources that you don't trust.
При получении электронного письма с вложением (особенно от неизвестного отправителя) не открывайте его. If you receive an email with an attachment (especially if you don't know the sender), don't open it.
Не открывайте электронные письма, полученные от незнакомых отправителей или вложения, содержимое которых вам неизвестно. Don't open email messages from unfamiliar senders, or email attachments that you don't recognize.
Пожалуйста, не открывайте окна (при наличии кондиционирования в вагоне) и не срывайте стоп-кран. Please don’t open windows (if the car is air conditioned) and don’t operate the emergency brake
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!