Exemples d'utilisation de "открытку" en russe

<>
Она спустилась, чтобы дать мне открытку. She came back down to give me a card.
Спасибо за твою красивую открытку. Thank you for your beautiful postcard.
Вы получили открытку ко дню рождения? You got that birthday card?
Мой отец вышел, чтобы купить открытку. My father has gone out to buy postcard.
О, спасибо за свадебную открытку, Рэй. Aw, thanks for my wedding card, Rae.
Парень вламывается в квартиру, чтобы украсть открытку? Guy breaks into an apartment to steal a postcard?
Спасибо, что послали мне чудесную открытку. Thank you for sending me a nice card.
А Вы когда-нибудь отправляли открытку сами себе? Have you ever sent yourself a postcard?
Готовлю открытку с соболезнованием семье Галлея. Preparing condolence card for Halley's family.
Да, может быть, он отправит Аркадию открытку или торт с напильником внутри. Yeah, maybe he's gonna send Arkady a postcard or a cake with a file in it.
Он послал домой цветы и красивую открытку. He sent her some flowers, along with a pretty card.
Я разместил эту открытку в блоге PostSecret два года назад, на день святого Валентина. I had this postcard posted on the PostSecret blog two years ago on Valentine's Day.
Я пошлю вам открытку на день рождения. I'll send you a birthday card.
Не прошло и двух часов, как я получил восторженное сообщение от парня, приславшего эту открытку. And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard.
Я сделала для тебя поздравительную открытку, дедушка. I did you a birthday card, Granddad.
Вы также можете скачать нашу открытку с советами по конфиденциальности и безопасности, чтобы вам было проще управлять своим аккаунтом: You can also download our Privacy and Safety Tips postcard for quick pointers to help you manage your account:
Она подарила тебе открытку с днем рождения? Did she send you a birthday card?
Я получил твою открытку из Бутана, и я бы ответил, если бы не был занят, увиливая от каждого репортёра в стране. I did get your postcard from Bhutan, and I would've written you back if I wasn't busy ducking every single reporter in the country.
Тебе ни разу не дарили поздравительную открытку? You've never gotten a single birthday card?
Да, я закажу ей открытку из магазина подарков. Yeah, I'll make sure to get her a card from the gift shop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !