Exemples d’usage de "открытости" en russe avec traduction en anglais

<>
добиться большей открытости Западу, в частности США. greater openness to the West, particularly to the US.
Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция? Does the country seek increased openness or isolation?
Но сколько открытости мы можем себе позволить? But how much openness is too much?
Но нельзя переоценивать и выгоды открытости для торговли. But don't oversell the benefits of trade openness.
Конечно оптимальный объем открытости является предметом для дискуссий. To be sure, the optimal amount of openness is a matter of debate.
Но нам нужно сохранить немного открытости, чтобы действительно узнать. But we just have to leave that little bit of openness, to know.
Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости. Now, I think there are lessons we should learn here, lessons about openness.
Однако открытости сопутствует риск, часто неожиданный и плохо управляемый. But openness brings risks, many unanticipated and most under-managed.
Вот какие уроки открытости, мне кажется, мы должны усвоить. So here's the lessons of openness that I think we need to learn.
В нем нет ни изящества, ни доблести, ни открытости. It has none of the grace, the valour, the openness.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости. So, at TED, we've become a little obsessed with this idea of openness.
Но до сих пор имеется определённое сопротивление такой политике открытости. But there remains some resistance to such openness.
В других странах мира принципы открытости по-прежнему жёстко отстаиваются. Elsewhere, openness is still being staunchly defended.
Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации: All of this comes at a time of greater political openness and democratization:
Тем не менее, общей тенденцией было стремление к большей открытости. Nonetheless, the overall trend has been toward increased openness.
Отсутствие открытости и прозрачности также способно поставить под удар политическую стабильность. The lack of openness and transparency could also test political stability.
Их может беспокоить степень сохранения открытости и что необходимо оставить закрытым. They can worry about how much openness is good for them, and what needs to stay closed.
Но осознайте аргумент в пользу открытости за то, чем она является: But recognize the argument favoring openness for what it is:
Эпоха Устойчивого Развития должна быть построена на открытости, участии и науке. The Age of Sustainable Development must be built on openness, participation, and science.
Иначе говоря, осознания нашей коллективной заинтересованности в открытости глобальной экономики недостаточно. To put it differently, recognizing our collective interest in the openness of the global economy is not sufficient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !