Verwendungsbeispiele von "открытости" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
добиться большей открытости Западу, в частности США. greater openness to the West, particularly to the US.
Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция? Does the country seek increased openness or isolation?
Но сколько открытости мы можем себе позволить? But how much openness is too much?
Но нельзя переоценивать и выгоды открытости для торговли. But don't oversell the benefits of trade openness.
Конечно оптимальный объем открытости является предметом для дискуссий. To be sure, the optimal amount of openness is a matter of debate.
Но нам нужно сохранить немного открытости, чтобы действительно узнать. But we just have to leave that little bit of openness, to know.
Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости. Now, I think there are lessons we should learn here, lessons about openness.
Однако открытости сопутствует риск, часто неожиданный и плохо управляемый. But openness brings risks, many unanticipated and most under-managed.
Вот какие уроки открытости, мне кажется, мы должны усвоить. So here's the lessons of openness that I think we need to learn.
В нем нет ни изящества, ни доблести, ни открытости. It has none of the grace, the valour, the openness.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости. So, at TED, we've become a little obsessed with this idea of openness.
Но до сих пор имеется определённое сопротивление такой политике открытости. But there remains some resistance to such openness.
В других странах мира принципы открытости по-прежнему жёстко отстаиваются. Elsewhere, openness is still being staunchly defended.
Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации: All of this comes at a time of greater political openness and democratization:
Тем не менее, общей тенденцией было стремление к большей открытости. Nonetheless, the overall trend has been toward increased openness.
Отсутствие открытости и прозрачности также способно поставить под удар политическую стабильность. The lack of openness and transparency could also test political stability.
Их может беспокоить степень сохранения открытости и что необходимо оставить закрытым. They can worry about how much openness is good for them, and what needs to stay closed.
Но осознайте аргумент в пользу открытости за то, чем она является: But recognize the argument favoring openness for what it is:
Эпоха Устойчивого Развития должна быть построена на открытости, участии и науке. The Age of Sustainable Development must be built on openness, participation, and science.
Иначе говоря, осознания нашей коллективной заинтересованности в открытости глобальной экономики недостаточно. To put it differently, recognizing our collective interest in the openness of the global economy is not sufficient.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!