Exemples d’usage de "отобрал" en russe avec traduction en anglais

<>
Он засеял ее, отобрал семена из первого урожая и засеял их снова; затем он повторил процедуру еще два раза. He planted the beans, selected seeds from the same plants, and planted them again, repeating the procedure two more times.
Мой папа отобрал у меня ролики. My Dad took away my rollerskates.
8 сентября 2008 года Совет отобрал группу докладчиков (тройку) для содействия проведению обзора по Бурунди в составе следующих стран: Маврикий, Индия и Куба. On 8 September 2008, the Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Burundi: Mauritius, India and Cuba.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал следующую группу докладчиков (тройку) для содействия проведению обзора по Франции: Замбию, Италию и Малайзию. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of France: Zambia, Italy and Malaysia.
Совет по правам человека 28 февраля 2008 года отобрал следующую группу докладчиков (тройку) для содействия проведению обзора по Замбии: Сенегал, Швейцария и Филиппины. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of Rapporteurs (troika) to facilitate the review of Zambia: Senegal, Switzerland and the Philippines.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал следующую группу докладчиков (тройка) с целью содействовать обзору по Гане: Нидерланды, Боливия и Шри-Ланка. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ghana: the Netherlands, Bolivia and Sri Lanka.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека, с целью облегчить проведение обзора по Эквадору, отобрал следующую группу докладчиков (тройка): Италия, Мексика и Индия. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ecuador: Italy, Mexico, and India.
4 мая 2006 года Верховный совет магистратуры Камбоджи отобрал и назначил международных и камбоджийских судей, судей, совместно ведущих судебное следствие, и сообвинителей чрезвычайных палат. On 4 May 2006, the Supreme Council of the Magistracy of Cambodia selected and appointed international and Cambodian judges, co-investigating judges and co-prosecutors for the Extraordinary Chambers.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал следующую группу докладчиков (тройка) с целью облегчить проведение обзора по Марокко: Румыния, Мадагаскар и Франция. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Morocco: Romania, Madagascar and France.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (тройку) для содействия проведению обзора по Индонезии в следующем составе: Иордания, Канада и Джибути. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Indonesia: Jordan, Canada and Djibouti.
8 сентября 2008 года для содействия проведению обзора по Узбекистану Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") в составе представителей Египта, Индонезии и Никарагуа. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Uzbekistan: Egypt, Indonesia and Nicaragua.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора Филиппин в составе представителей следующих стран: Малайзия, Мали и Германия. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of the Philippines: Malaysia, Mali and Germany.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Чили в составе следующих стран: Катара, Кубы и Сенегала. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Chile: Cuba, Qatar and Senegal.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Маврикию в составе следующих стран: Замбии, Малайзии и Словакии. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Mauritius: Zambia, Malaysia and Slovakia.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройка ") для содействия проведению обзора по Ботсване в составе следующих стран: Уругвая, Сенегала и Словакии. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Botswana: Uruguay, Senegal and Slovakia.
28 февраля 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройка ") для содействия проведению обзора Филиппин в составе представителей следующих стран: Малайзия, Мали и Германия. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of the Philippines: Malaysia, Mali and Germany.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Уругваю в составе представителей следующих стран: Нигерии, Иордании и Аргентины. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Uruguay: Nigeria, Jordan and Argentina.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Колумбии в составе следующих стран: Буркина-Фасо, Бахрейн и Италия. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Colombia: Burkina Faso, Bahrain and Italy.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Конго в составе представителей следующих стран: Бахрейна, Нидерландов и Мадагаскара. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of the Congo: Bahrain, the Netherlands and Madagascar.
8 сентября 2008 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков (" тройку ") для содействия проведению обзора по Монако в составе представителей следующих стран: Швейцария, Китай и Уругвай. On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Monaco: Switzerland, China and Uruguay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !