Beispiele für die Verwendung von "отход" im Russischen mit Übersetzung "waste"

<>
ФРС конечно правы в том, что нынешние условия на рынке труда обозначают значительный экономический отход и личные трудности. The Fed is certainly correct that current labor-market conditions imply significant economic waste and personal hardship.
А что происходит с отходами? Then what happens to the waste?
Все системы обработки отходов соединены. The waste systems all connect.
Сброс токсичных отходов в океан. Toxic waste dumping in the ocean.
Мы производим изрядное количество отходов. We generate quite a lot of waste.
раздельный сбор отходов (преимущественно опасных); waste collection separation (chiefly hazardous);
сжигание химических отходов: нехватка объектов; Chemical waste incineration- lack of facilities;
Смеси бытовых и опасных отходов Household wastes mixed with hazardous waste
В грузовике находятся химические отходы. Inside this truck is a chemical waste byproduct.
Химическое оружие и токсические отходы. Chemical weapons and toxic waste.
Это отходы из производства хлопка. It's a waste product.
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Управление отходами- установки для измельчения отходов. Waste management- installations for shredding.
Создать отдельную систему сбора опасных отходов. Separate collection system for hazardous waste.
Управление отходами- установки для измельчения отходов. Waste management- installations for shredding.
Держу пари, это наши пропавшие отходы. Bet that's our missing chemical waste.
Вот что приводит к отходам в строительстве. That causes a lot of waste in the building industry.
Накачай туда больше отходов и смой их. Pump down more waste and flush 'em away.
Анализ потребностей на этапе после выработки отходов Needs analysis at the post-generation stage of waste
Парень практически живет на участке промышленных отходов. Guy practically lives at industrial waste sites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.