Exemples d'utilisation de "пентаграмму" en russe
Traductions:
tous12
pentagram12
Я видел документальный фильм в котором говорилось о том, что если ты нарисуешь линию между главными достопримечательностями в Вашингтоне, увидишь пентаграмму.
I saw this documentary that said if you draw a line between the major landmarks in Washington, it creates a pentagram.
Ты знаешь, они нарисовали все это, но я не уверен, кто решил как соединить точки, потому что каждый может нарисовать пентаграмму на карте.
You know, they had a drawing there and all that, but I'm not sure who decided how to join the dots, 'cause anyone can draw a pentagram on a map.
Когда древние астрономы проследили и зафиксировали движение Венеры по ночному небу что каждые 8 лет планета описывает почти идеальную пентаграмму на Зодиаке также известном как Сатана
When ancient astronauts mapped and recorded the movement of Venus in the night sky they discovered that every 8 years the planet traced a nearly perfect pentagram shape around the Zodiac who is also known as Satan
Исторически, пентаграммы использовались, чтобы символизировать разные вещи.
Historically, pentagrams have been used to symbolize all kinds of things.
Этот символ, который вы прислали, это не пентаграмма.
The symbol that you sent me, isn't a pentagram.
Пентаграмма, которой мы заинтересовались, была выгравирована на орудии убийства.
The pentagram we're interested in was engraved on a murder weapon.
С незапамятных времен пентаграмма служила символом мистической энергии и силы.
And for as long as man can remember, the pentagram has been a symbol for mystical energy and power.
Да, и через полчаса после пентаграмма была нанесена на его спину.
Yes, and half an hour after the pentagram was imprinted on his back.
Я даже не уверен в том, что в пентаграммах есть что-то дьявольское.
I'm not even convinced there's anything evil about pentagrams.
Хорошо, нам надо забрать ножки от стола, разделить их, и поставить всех внутрь пентаграммы.
Okay, so, we need to take the legs off the table, spread them out, and then get everyone inside the pentagram.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité