Beispiele für die Verwendung von "перемотка" im Russischen

<>
При воспроизведении видео перемотка видео In video playback, rewind video
Перемотка DVD вперед или назад Fast-forward or rewind the DVD
Задумайте время и место перемотка назад и вы там. Think of a time and a place hit rewind, and you're there.
Примечание. Элементы управления воспроизведением OneGuide (перемотка вперед и назад, воспроизведение и пауза) будут работать с записями цифровой видеокамеры, поэтому геймпад и голосовые команды Xbox One можно использовать для управления воспроизведением. Note: OneGuide’s playback controls (fast forward, rewind, play, and pause) will work with your DVR recordings, so you can use your Xbox One controller or voice to control playback.
Я думаю, оставшуюся часть перемотки назад я пропущу. I think I'll skip the rest of the rewind.
Перемотка вперед композиции или видеозаписи – Ctrl + Shift + F Fast forward through the song or video – Ctrl + Shift +.
Чтобы перейти назад на 30 секунд, начните с кнопки Воспроизвести или Пауза, нажмите клавиши TAB+SHIFT, чтобы дойти до кнопки Перемотка назад, а затем нажмите клавишу ВВОД. To skip backward 30 seconds, starting at the Play or Pause button, press Tab + Shift to arrive at the Skip back button, then press Enter.
Чтобы перейти вперед на 30 секунд, начните с кнопки Воспроизвести или Пауза и нажимайте клавишу TAB, чтобы дойти до кнопки Перемотка вперед, а затем нажмите клавишу ВВОД. To skip forward 30 seconds, starting at the Play or Pause button, press Tab to get to the Skip forward button, then press Enter.
Быстрая перемотка к 2014 году, когда Путин рвал и метал по поводу «государственного переворота», совершенного сотнями тысяч украинцев, которые стали участниками революции на Майдане в Киеве и протестовали против коррупции бывшего президента Виктора Януковича и его режима. Fast forward to 2014 and Putin was infuriated by the “coup” conducted by hundreds of thousands of Ukrainians, who turned out for the Maidan revolution in Kyiv to protest against the corruption of former President Viktor Yanukovych and his regime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.