Beispiele für die Verwendung von "песням" im Russischen

<>
С их старыми имперскими амбициями и широко распространенным отвращением к большим континентам, от которых их отделяют самые узкие моря, и британцы, и японцы восприимчивы к песням сирен изоляционизма. With their old imperial ambitions and widespread distaste for the great continents from which the narrowest of seas divide them, both the British and the Japanese are vulnerable to the siren song of isolationism.
Куплеты старых песен Повсюду зазвучат! And couplets from the old songs Will sound everywhere!
Ну, тогда получается, что Дилан был единственным представителем своей эпохи, кто смог полностью воплотить в себе – музыкальность, столь необходимую для великой поэзии; второй голос, преследующий каждого поэта, но который они обычно делегируют тем, кто их декламирует или читает; силу песни, которая стала его финальной и секретной правдой и из-за которой некоторые сходили с ума (буквально и трагично), пытаясь выбраться из клетки в пение. Well, then, it seems that Dylan was the only one of his era to have been able to embody fully the musicality that is essential to great poetry, the second voice that haunts every poet, but which he generally delegates to those who recite or read him, the power of song that is his ultimate and secret truth and that some have gone mad – literally and tragically mad – trying to pull from cage into canto.
Какие слова к этой песне? What are the lyrics to that song?
Твои песни, на наш ритм. Your songs, our rhythm section.
Это была строчка из песни. It was a song lyric.
Вы участвуете в конкурсе песни? Are you in the song contest?
Припев его победной песни "Вместе: The refrain of his winning song, "Together:
Увлечение Юми - петь популярные песни. Yumi's hobby is singing popular songs.
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Добро пожаловать на конкурс песни. Welcome to the club song contest.
И непрерывно ноющие старые песни. The non-stop weepy, old songs.
Он подбирает ему песни, аранжировки. He picks his songs, his arrangements.
Камерная музыка, песни, хоровые произведения. Chamber music, songs, choral works.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Том не знал эту песню. Tom didn't know that song.
Gangnam Style выпустил новую песню? Ooh, did Gangnam Style put out a new song?
Только испортили песню Beach Boys. Ruined a perfectly good Beach Boys song.
Он начал играть старую песню. He began to play an old song.
А теперь споем школьную песню. We will now sing the school song.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.