Beispiele für die Verwendung von "пивоварни" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 brewery7
Чтобы получить сухой лёд нам приходилось идти в пивоварни - умолять, занимать, красть, чтобы заполучить его. To get dry ice we had to go to the breweries - beg, borrow, steal to get these folks to give it to us.
«Почти ничего не привозилось из-за границы, — говорит Алексей Коробков, совладелец пивоварни Zagovor и RULE Taproom в центре Москвы. "There was almost nothing being brought from outside," said Alex Korobkov, co-owner of the Zagovor brewery and the RULE Taproom in central Moscow.
Я залезаю в окно, стараюсь не шуметь, но я пьяный в хлам, и от меня несёт как от пивоварни. I slide in through the window, I'm trying to be quiet but I'm three sheets to the wind and I smell like a brewery.
И, возможно, считал свое пение глупым, а пивоварню - фривольностью. Or maybe he thought his singing was silly or the brewery was frivolous.
По старинной легенде, если хорошенько надраться, увидишь, как они шастают у пивоварен в Японии. There's lore saying that, back in the old day, if you were plastered enough, you could see one skulking around the breweries in Japan.
«Российская пивоварня Jaws (из Екатеринбурга) в мае начала продажу пива в Китай, — рассказывает он. "The Russian brewery Jaws (from Yekaterinburg) started selling beer in China in May," he said.
Сочный индийский пейл-эль, бархатистые на вкус стауты и вкуснейшие сауэры — таков ассортимент напитков, которые в последние два десятилетия обрели особую популярность благодаря буму крафтового пива в США и Европе. Сегодня все эти сорта пива предлагают своим посетителям пивные бары Москвы и Санкт-Петербурга, где за последние годы открылся целый ряд пивоварен. From juicy IPAs to velvety stouts and lip-smacking sours, beers served at breweries that opened in recent years in cities like Moscow and St. Petersburg offer visitors and locals alike the styles popularized in the last two decades by the craft beer boom in the U.S. and Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.