Verwendungsbeispiele von "плаванию" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
угрозы загрязнения и распространения чуждых организмов, попадающих в среду с судов, которые не соответствуют международным стандартам судостроения, пригодности к плаванию, навигации и управления; The risks of pollution and the spread of non-indigenous organisms by vessels that fail to meet international standards of construction, seaworthiness, navigation and management;
Тренер команды МакКинли по синхронному плаванию. Coach of the McKinley synchronized swimming team.
Похоже, мир готов к счастливому плаванию. The world seems set for smooth sailing.
Знаешь Аки, действительно, присоединяйся к команде по плаванию? You know, Aki, you really should join the swim team, okay?
Томас не хочет идти на занятия по плаванию. Thomás doesn't want to go to the swimming lessons.
Было предложено, чтобы прибрежные государства не позволяли судам, непригодным к плаванию, отплывать от их побережья, в частности посредством мер надзора за мелкими судами. It was proposed that coastal States should prevent unseaworthy vessels from sailing from their coasts, in particular by means of measures aimed at controlling small craft.
Я был чемпионом по плаванию среди юниоров в Северной Англии. I was junior swim champion in northern England.
На верхней картинке - неправильно, и этому обыкновенно учат тренеры по плаванию, Incorrect, above, which is what almost every swimming coach will teach you.
Я думала, что то, что было на соревнованиях по плаванию было одиночным случаем. I thought that thing at the swim meet was a one-off.
А также инструктор по плаванию и тренер малой лиги по бейсболу. Also, a swimming instructor and a little-league coach there.
Когда мне было восемь, мой отец заставил меня записаться в кружок по плаванию. When I was eight years old, my father made me join a swim club.
Позже я буду проводить занятие по плаванию, для себя, если кто-нибудь хочет присоединиться. I'll be doing a swimming lesson later, for myself, if anyone wants to join me.
Ладно, детская команда Пауни по плаванию "Морские Свиньи", у меня есть для вас вопрос. Okay, Pawnee Porpoises youth swim team, I have a question for you.
Я выиграла эту чертову бронзовую Олимпийскую медаль В Пекине, Китай по индивидуальному синхронному плаванию. I won this bronze damn Olympic medal in Beijing, China for individual synchronized swimming.
Я о том, почему этот мальчик хочет, чтобы большинство команды по плаванию 2006 года и их тренер были мертвы? I mean, why would this kid want most of the 2006 swim team and its coach dead?
Привязавшись к местному пиву, еде, свитерам и плаванию они открывают, что в действительности их семья происходит из Швеции. After bonding over local beer, food, sweaters, and swimming, they discover their family is actually from Sweden.
B 70-е годы Диана Найад установила до сих пор не побитые рекорды по плаванию на длинные дистанции в открытой воде. In the 1970s, Diana Nyad set long-distance swim records that are still unbroken.
В школе летчиков меня чуть было не признали непригодным из-за того, что я не мог сдать экзамен по плаванию. Back in flight school, I almost washed out because I couldn’t pass the swimming test.
Ну, иногда столько всего происходит, потому что у меня я занимаюсь музыкой и состою в команде по плаванию, и еще куча других вещей, и иногда мне кажется, что их слишком много. Well, sometimes there is a lot of stuff going on because I have music lessons and I'm on swim team - all this different stuff that I have to do, and sometimes it gets overwhelming.
Среди воспитанников специальных вспомогательных школ и интернатов проводятся мероприятия " Special Olympics " по баскетболу, теннису, настольному теннису, плаванию, боулингу и по подвижным играм. Special Olympics featuring basketball, tennis, table tennis, swimming, bowling and gymnastics are organized for boarders at special schools and facilities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!