Usage examples of "поговоришь" in Russian with translation to English

<>
Поговоришь с Андреа Керриган про Пелотон? Will you talk to Andrea Kerrigan about Peloton?
Ты не поговоришь с шеф-поваром? Would you have a word with the quartermaster?
Почему ты не поговоришь с ним и не дашь ему шанс? Why don't you talk to him and give him a chance?
Но если ты не поговоришь с дедом, она станет твоей новой мачехой. But if you don't talk to grandpa, She's gonna be your new stepmom.
Их разбудишь, поговоришь с ними — они тебе отвечают, но как только перестаешь с ними разговаривать или спросишь, как они себя чувствуют — им хочется спать, спать, спать». You wake them up, they can speak to you, reply to you, but as soon as you stop talking and ask what bothers them, they just want to sleep, sleep, sleep.”
Агх, поговори о желтой подлодке. Ugh, talk about a yellow submarine.
Я могу поговорить с Альфонсом? Could I have a word with Alphonse?
Слушай, поговори со мной, чел. Listen, hey, talk to me, man.
Мы с Николсом поговорили об этом». We had a word with (Nichols) about that."
Так, крошка, поговори со мной. All right, baby girl, talk to me.
Тогда я сейчас оденусь и немного поговорю с Джеком про Джессику. I'll put my clothes back on and have a word with Jack about Jessica.
Иди и поговори с Клео. Go and talk to Cleo.
Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами. Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.
Поговори с нами, горячая штучка. Hey, talk to us, hot stuff.
Согласно сообщениям, в июне 1998 года в дом, где проживала семья, явились сотрудники полиции, с тем чтобы отвести ее мужа в полицейский участок, поскольку начальник полицейского округа хотел поговорить с ним. In June 1998, the police reportedly went to the family's house to take the husband to the police station, as the Chief District Officer wanted to have a word with him.
Ну, барсетка, поговори со мной. Okay, murse, talk to me.
Я поговорил с хозяином земли. I talked to the the property owner.
Фонт, ты поговорил с Мейфилд? Font, did you talk to Mayfield?
Я поговорила с кем должна. I've talked to SIU.
Мы поговорили за чашечкой кофе. We talked over a cup of coffee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!