Beispiele für die Verwendung von "подделыватель чеков" im Russischen

<>
Компания FXDD не несет никакой ответственности за получение чеков Клиентом. FXDD is not responsible for any cheques not received by the Customer.
В нижней части списка приоритетных проблем - идея ограничения продажи алкоголя (как предложенное решение проблем, связанных со здоровьем), программ, касающихся образовательных чеков, лечение заключенных от наркомании и программы ре-интеграции. At the bottom of the list, the expert panel gave very low rankings to the idea of restricting alcohol sales (as a proposed solution to health problems), educational voucher programs, and prison drug treatment and reintegration programs.
Но сбор налогов на заработную плату с десятков миллионов трудящихся и выписывание десятков миллионов пенсионных чеков является рутинным, полуавтоматическим занятием, с которым правительство справляется очень хорошо. But the collection of payroll taxes from tens of millions of workers and the writing of tens of millions of pension checks is the kind of routine, semi-automatic task that government can do well.
В жизни не видел этих чеков по кредитной карте. Never seen those credit card receipts before in my life.
Он слонялся у стойки для чеков. He was loitering at the cheque-writing counter.
Я просмотрел все другие фотографии Кертиса с камер наблюдения и сотни чеков по кредитке. I sorted through all the other surveillance photos of Curtis and hundreds of credit card receipts.
Подписывание недействительных чеков на $175 и $450? Writing bad checks for $175 and $450?
Я сел за подделку чеков, и вышел пораньше за хорошее поведение. I was just in for check kiting, and I got out early on good behavior.
Тюрьма за мелкую кражу, подделка чеков, избиение парня в Бойнтон-Бич? In and out of jail for petty theft, kiting checks, beating a guy in Boynton Beach?
Есть проблемы по обналичиванию чеков? Y 'all have trouble cashing a check?
У нас есть доступ к любому из изображений этих чеков. We have access to the exact images of all the checks.
Подделка чеков, десятки мелких нарушений, множество обвинений в хранении наркотиков. Check fraud, misdemeanor battery, a slew of possession charges.
Мы знаем, что вы с Коннором собирались ограбить пункт размена чеков. We know that you were gonna rob the check-cashing place with Connor.
Подделка чеков, кража документов, воровство, и нападение при отягчающих обстоятельствах. Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault.
Или я должна сказать Центром гинекологии Детройта и пунктом обналичивания чеков? Or should I say Detroit Gynecology and check cashing?
Я отказывалась от чеков, опустошила кредитки. I bounced checks, I maxed out credit cards.
Он собирался ограбить пункт размена чеков. Hey, he was planning to rob it.
Я обзвонил пару агентств, обналичил пару чеков. I called around the agencies, cashed in a few chits.
Мистер Хоуэлл, вы в тюрьме за подделку чеков? Mr. Howell, you're in prison for check kiting?
Были свидетельства того, что она получила пару чеков от Бобби Дерста. There was indications that she had received a couple checks from Bobby Durst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.