Exemples d'utilisation de "познакомился" en russe

<>
Я познакомился с твоими соседями. I've met all your flatmates.
И я бы хотел начать с вопроса, который не дает мне покоя, с тех пор, как я впервые познакомился с вашей работой. And I want to start with a question that has just been consuming me since I first became familiar with your work.
Я познакомился с нею во Франции. I got acquainted with her in France.
Случайный читатель, телезритель или слушатель познакомился с регионом не имеющих выхода к морю бедных стран - Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана, - с общим наследием изоляции, бездумно растраченных природных ресурсов, разрушенной природной среды и политических систем советской эпохи. The casual reader, viewer, and listener has become acquainted with a region of landlocked and poor countries - Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan - that share a legacy of isolation, squandered natural resources, environmental degradation, and Soviet-era political systems.
Вчера я познакомился с туристами. I met these backpackers last night.
С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер. As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Я познакомился с ним во Франции. I got acquainted with him in France.
Ты недавно с ним познакомился? Did you meet him recently?
С увяданием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер. As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Я не познакомился с ней, пока не поступил в университет. It was not until I entered this university that I got acquainted with her.
я счастлив, что познакомился с вами I'm happy I met you
А потом я познакомился с Биллом. And then I met Bill.
Я счастлив, что познакомился с тобой I'm happy I met you
Там я познакомился с Фрэнсисом Криком. And there I met Francis Crick.
Познакомился с пекарем в "Строуберри Сандей". I met this baker at Strawberry Sundae.
Я с ним в парке познакомился. He's that kid I met at the skate park.
Мой отец познакомился с мачехой в Интернете. My dad met my stepmom on Craigslist.
Я познакомился с Элизабет в начале семестра. I met Elizabeth at the beginning of the term.
Сегодня я познакомился с новой учительницей философии. Today, I met my new philosophy teacher.
Спустя несколько недель Марлинспайк познакомился с Коумом. Then, a few weeks later, Marlinspike met with Koum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !