Ejemplos de uso de "поисковому" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos381 search381
Чтобы удалить сообщения, соответствующие поисковому запросу, используйте командлет New-ComplianceSearchAction, как описано на этапе 2. The messages that match the query for this search will be deleted by running the New-ComplianceSearchAction cmdlet in Step 2.
Вы владелец своей собственной баннерной сети, агентства по поисковому продвижению сайтов, их раскрутки в социальных сетях или же предлагаете услуги электронных рассылок? Do you do your own web banner advertising, search engine marketing (SEM), social media marketing or email advertising agency?
На странице Параметры хранения на месте установите флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание, а затем выберите один из следующих параметров: On the In-Place Hold settings page, click the Place content matching the search query in selected sources on hold check box and then select one of the following options:
На странице Параметры удержания на месте установите флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание, а затем выберите один из следующих параметров: On the In-Place Hold settings page, select the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold check box and then select one of the following options:
В свойствах Обнаружение электронных данных и хранение на месте, на странице Хранение на месте, снимите флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание и нажмите кнопку Сохранить. In In-Place eDiscovery & Hold properties, on the In-Place Hold page, clear the Place content matching the search query in selected sources on hold check box, and then click Save.
Эту базу данных можно было бы подключить к главному поисковому механизму Информационного центра и предоставлять пользователям для оперативного поиска и выявления основных заинтересованных сторон или экспертов в какой-либо конкретной области. The database could be linked to the Clearing House's main search engine and would be available for users to easily search for, and identify, key stakeholders or experts in a specified field.
В свойствах разделах Обнаружение электронных данных на месте и удержание на странице Удержание на месте снимите флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание, а затем нажмите кнопку Сохранить. In In-Place eDiscovery & Hold properties, on the In-Place Hold page, clear the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold, and then click Save.
Сначала нужно отключить удержание на месте, сняв флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание на странице Параметры удержания на месте или задав для параметра InPlaceHoldEnabled значение $false в командной консоли. You must first disable the In-Place Hold by clearing the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold check box on the In-Place Hold settings page or by setting the InPlaceHoldEnabled parameter to $false in the Shell.
Сначала необходимо снять запрет на удаление, сняв флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание на странице Хранение на месте или задав для параметра InPlaceHoldEnabled значение $false в Командная консоль Exchange. You must first remove the In-Place Hold by clearing the Place content matching the search query in selected sources on hold check box on the In-Place Hold page or by setting the InPlaceHoldEnabled parameter to $false in the Exchange Management Shell.
Искать в другой поисковой системе Search using a different search engine
Я свяжусь с поисковой группой. I'm calling off the search party.
Изменение поисковой системы по умолчанию Change the default search engine
Редактировать данные о поисковой системе. Edit a search engine: Click the search engine.
Можно ли сменить поисковую систему? Can I change the search engine?
Введите поисковый запрос Google Authenticator. Search for Google Authenticator.
Передача поисковых запросов через URL. Search query passed in referral URL.
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Экозия - это поисковая система, в интернете. Ecosia is an Internet search engine.
Поисковая оптимизация для поиска в Интернете Search engine optimization for searching the web
Перейдите на страницу нужной поисковой системы. Go to the search engine you want to add.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.