Usage examples of "поймаем" in Russian with translation to English

<>
Мы поймаем их в Руане. We'll catch them at Rouen.
Я надеюсь, мы поймаем этого чувака до того, как я обзвоню все магазины из этого списка. I pray we nail this dude before I have to call every store on that list.
Вот почему мы обязательно поймаем мерзавца. That's why we're gonna catch the bastard.
Мы поймаем этого парня и он сядет надолго. We catch this guy, he's gonna go away for a long time.
Попросим ее закинуть удочку, возможно поймаем его на лжи. We get her to wear a wire, maybe we catch him in a lie.
Мы поймаем его до того, как он наберёт нужное количество. We'll catch him before it gets to that point.
Мы их поймаем, если они перейдут границу в пункте пересечения. Now, we'll catch them if they cross through a border cross point.
Послушай, я дала тебе обещание, что мы поймаем этого человека. Look, I made you a promise that we would catch this guy.
Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника. We can't nail Reston without catching his fixer.
Мы ловим лихачей, а когда поймаем, они получают вот такой выговор. We are catching that speeder, and when we do, he's gonna get an earful of this.
И если мы отдадим эту улику, то никогда не поймаем Могильщика. And if we turn over that evidence, we will never catch the Grave Digger.
Значит, если мы поймаем Стиллмана, то, возможно, доберемся до его напарника. So if we catch Stillman, maybe we'll catch his handler.
Я хочу сказать, что если мы его поймаем, то найдем и перчатку. I mean, we catch him the second we find that glove.
Если мы сможем вычислить следующую жертву и проследить за ней, вероятно, мы поймаем убийцу. If we can find next target, surveil him, maybe we can catch this guy.
Начинаем операцию, Томми в резерве, и, может быть, просто, может быть, мы наконец поймаем Чумного. Run the operation, back Tommy up and maybe, just maybe, we'll finally catch Bubonic.
Если есть хоть доля правды в вашем рассказе, и мы поймаем пиратов вы можете предъявить претензии о возмещении ущерба. If there is any truth in your story and we do catch the pirates, you can put in a claim for compensation.
К чему ты готов - так это получить все даром и восседать в центре на пресс-конференции, когда мы поймаем вора. What you'd like is to take all the credit and sit center stage at all the press conferences after we catch the thief.
Мы поймаем его на лжи, вынудим Гранта отдать нам Огден и его угольные запасы на миллионы долларов в наказание Дюранту, который тратил наше время. We catch him in a lie, get Grant to give us Ogden and its millions of dollars' worth of coal as penalty for Durant wasting our time.
это случится - наши приборы, наконец, станут достаточно чувствительными, мы достроим их, мы запустим свои машины, и бах! Мы поймаем ее - первую песню из космоса. whatever year it will be when our detectors are finally at advanced sensitivity - we'll build them, we'll turn on the machines and, bang, we'll catch it - the first song from space.
Он заказал президентский люкс, с сегодняшнего дня и до тех пор, пока мы не поймаем того, кто стоит за всем этим, вы останетесь там с ним. He booked the presidential suite, and from now until the time we catch whoever's behind all this, you're staying there with him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!