Beispiele für die Verwendung von "полетят" im Russischen

<>
Наши люди полетят на нем в наши пещеры в Байте. The men will fly it to our caves at Bight.
Если дело пойдет наперекосяк, полетят головы. If things go pear-shaped, heads could roll.
Если вы хотите ее расколоть, допрашивайте жену с любовницей одновременно, пусть полетят искры. If you want to rattle her, interview the mistress and the wife together, let the sparks fly.
А F-35 радостно полетят дальше — выполнять поставленные им задачи. Meanwhile, the F-35s would go on their merry way to their assigned targets.
Такие подводные лодки являются самой надежной составляющей ядерной триады, поскольку никакой противник не в состоянии уничтожить целый подводный флот до того, как полетят ракеты. These submarines provide the most secure leg of the deterrent triad, as no foe could reasonably expect to destroy the entire submarine fleet before the missiles fly.
Я хочу, чтобы в конце рабочего дня они были на своём месте в столе, или полетят головы. At the end of this tour, I want that watch back on my desk, or heads are going to roll.
Но как учёный я могу ответить только одно. Я вырос в южной части Бразилии. В середине 60-ых годов я смотрел как сумасшедшие ребята говорили о том, как они полетят на Луну. And I can only tell you that as a scientist, I grew up in southern Brazil in the mid-'60s watching a few crazy guys telling [us] that they would go to the Moon.
есть возможность полететь как птица. we have the possibility to fly like a bird.
А куда именно мы полетим? Where exactly should we go?
Я хотел полететь словно валькирия. I was trying to fly like a Valkyrie.
Мы полетим на корабль-носитель. We go up to the mother ship.
Мы полетим туда, где метан. We will fly where the methane is.
Мы полетим на основной корабль. We go up to the mothership.
Просто полетим вперед и посмотрим сами. We'll just fly to the front of the line and see for ourselves.
А ещё, Зеро хочет полететь на Луну. And Zero wants to go to the moon.
Они - продавцы птиц, люди, которые могут полететь. These are the birdmen, the people who can fly.
Мы полетим на космической ракете на Марс. Instead we're going on a trip to Mars.
- Мы должны давать шанс полететь более молодым». "We need to give younger people a chance to fly."
Откроешь кейс, и всё полетит к чертям. You open that case, everything goes to hell.
Вы полетите - Московскому зоопарку нужны редкие звери. You will fly - for the Moscow zoo needs rare animals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.