Usage examples of "поменяло" in Russian with translation to English

<>
Это кардинально поменяло мой взгляд на болезнь. So, this really changed my view of looking at cancer.
Это также поменяло и театр военных действий, заставило Альянс перевести своё внимание с Европы в Средиземноморье, на Ближний Восток и за его пределы. It also changed the theater of operation, and forced the Alliance to shift its attention from Europe to the Mediterranean, the Middle East, and beyond.
Основные властные структуры так и остались нетронутыми, несмотря на якобы более демократическое правительство, которое на деле ограничилось, пожалуй, только тем, что поменяло названия должностей на своих визитных карточках. The same basic, established power structures remained in place, despite an ostensibly more democratic government that had, in reality, done little more than change the titles on its business cards.
Мальчик не поменял своего мнения. The boy didn't change his opinion.
Убедись, что постельное белье поменяли. So make sure all the linens are changed.
Мы полностью поменяли нашу стратегию. We changed completely our strategy.
Я хочу поменять билет (на …). I want to change the ticket (for …).
Лучше было бы поменять работу. It would be better if I changed the job.
Я остановился помочь поменять колесо. I stopped to help change a wheel.
А можем мы поменять голос? Can we change the voice?
Пришлю завтра Чаки поменять прокладку. I'll have Chucky come by tomorrow and change the washers.
Так что, поменяем вино на шампанское? Should we change that Sauternes to champagne?
И мы поменяем наши названия улиц. And we shall change our street names.
Кто поменял своё мнение и почему? Who changed their opinion, and why?
И он поменял правописание имени Каэйшева. So he changed Kaesava's spelling.
Он поменял школу в прошлом году. He changed school last year.
Я поменяла ему простынь, почитала книжку. I changed his sheets, I read him a story.
Вы ведь не поменяли запасную шину. You didn't change your spare tire.
Думаю, пора поменять покрывало, как считаешь? I think it's time that I change this comforter, don't you?
Этот тонер надо было поменять вчера. That toner should have been changed yesterday.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!