Beispiele für die Verwendung von "помогает" im Russischen mit Übersetzung "help"

<>
Помогает отвлечься от всего остального. Helps keep my mind off everything else.
Она помогает мне зарядиться энергией. Helps me gear up in the morning.
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
Она помогает ему оплачивать счета. Uh, she helps him set up scores.
Он помогает дочери Кейси скрыться. He's helping Casey's daughter go off-grid.
Это помогает обеспечивать безопасность сообщества. This helps keep our community safe.
Она помогает Нэнси по хозяйству. She helps out with a lot of Nancy's chores.
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Этот мастер помогает создать отчет. This wizard helps you design a report.
Ив помогает мне красить гостиную. Yves is helping me out painting the guest room.
Иногда скрытие изменений очень помогает. Sometimes getting the markup out of the way helps.
Алюминий помогает ускорить подачу хлороводорода. The aluminum helps speed up the delivery of hydrogen chloride.
Это помогает объяснить Букингемский Дворец. That helps explain Buckingham Palace.
Если опий помогает облегчить боль. If laudanum helps to ease the pain.
Он немного занят, помогает имениннице. He's a little preoccupied helping the birthday girl.
Это помогает в следующих областях. This helps you:
Катание помогает мне выпустить пар, понятно? Skating helps me blow off steam, you know?
О, а еще помогает травяной чай. Oh, also herbal tea helps.
Это помогает защититься от поддельных сертификатов. This helps minimize the risk of fraudulent certificates.
Его способность общаться очень нам помогает. This ability to communicate helps us a lot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.