Exemples d'utilisation de "помогите" en russe

<>
И помогите ей уложить волосы. Stay just a second and help her with her hair.
Разъедините стержни заземления на станции три, помогите с восстановлением щита, и вы с вашими друзьями сможете покинуть базу невредимыми. Uncouple the grounding rods at station three, assist with the reactivation of the shield and you and your friends can leave here, unharmed.
Помогите пользователям рассказать своим друзьям о вашем приложении через публикации на Facebook. Let your users be your advocates by making it easy for them to tell their friends about your app using Facebook Sharing.
Я умоляю вас, помогите нам. I'm asking you, as a favor, help us.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Help WITNESS give cameras to the world.
Помогите мне построить эту школу. Help me build this school.
Помогите найти ближайший грузовой лифт. Help me find the nearest route to the freight elevator.
Помогите снять с него пальто. Help me off with his coat.
Помогите нам создать эту историю. Help us tell the story.
Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста. I'm lost. Could you please help me?
Эй, вы двое, помогите Ревизору. Here, you two, help carry the Examiner.
Помогите приложению найти больше фотографий Help the app find more photos
Помогите нам развить такое сообщество. Help us foster this community.
Помогите бедным помочь себе самим Help the Poor Help Themselves
Ах, дорогой коллега, помогите мне немного. Oh dear colleague, help me a little bit.
Помогите мне поднять её, мисс Кимберли. Help me get her to her feet, Miss Kimberly.
Помогите нам сохранить прочную основу сообщества: Help us keep the community strong:
Я почти готова, помогите застегнуть блузку. Well, I'm almost ready, if you help me button up my blouse.
Помогите, я не могу найти решение. I cannot find a solution. Help me.
Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся. I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !