Sentence examples of "посадка на две точки" in Russian

<>
Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки. It's two and a half inches thick, and supported at two points.
Для построения инструмента требуется определить две точки. Two points must be set for this tool to be drawn.
Но была одна проблема: посадка на воду представлялась мне настоящим кошмаром. There was only one problem: I was terrified of ditching.
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Для выставления тренда необходимо определить две точки, через которые пройдёт линия. Two points must be set through which a trendline will be drawn.
Летчики в процессе тренировок многое придумывали сами, и один из них попытался создать методику укороченной посадки с применением тормозов. Результат был вполне предсказуем: посадка на 250 метрах с раскаленными докрасна тормозами, черным дымом из-под колес и языками пламени, выстреливавшими снизу. Pilots made things up as they went along, and one pilot attempted to design a short-field landing technique by touching down while applying the brakes, with predictable results: an 800-foot landing roll accompanied by cherry-red brakes, black smoke, and flames shooting from beneath the jet.
Их разделили на две группы. They were separated into two groups.
Чтобы построить инструмент, необходимо задать две точки. Two points must be set for this tool to be drawn.
Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду. Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.
Могу ли я взять это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Для построения 'Линии тренда' на графике должны быть выбраны две точки. Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart.
Посадка на рейс 82 до Сан-Франциско. Flight 82 to San Francisco is ready for boarding at Gate.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды. First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Для выставления тренда на графике следует определить две точки, через которые пройдёт линия тренда. Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart.
Идет посадка на рейс 63 на Нью-Йорк у выхода 41. Flight 63 to New York now boarding at Gate 41.
На две недели, начиная со следующего дня, пожалуйста. For two weeks from tomorrow, please.
Вам необходимо начертить две трендовые линии; одна, соединяющая две точки минимумов, и другая, соединяющая, две точки максимумов. You need to draw two trend lines; one that connects two lows and one that connects two highs.
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122. This is the final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122.
С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи. From this standpoint history can be divided into two main epochs.
Для выставления тренда следует определить две точки, через которые пройдёт линия. Two points must be set through which a trendline will be drawn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.