Beispiele für die Verwendung von "поспеши" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 hurry29
Поспеши, а то опоздаешь в школу. Hurry up, or you'll be late for school.
Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд. Hurry up, or you will miss the train.
Так поспеши спуститься в дымоход сегодня вечером So hurry down the chimney tonight
Она поспешила в его постель. She came hurrying to his bedside.
Поспешим, чтобы успеть на собрание. Let's hurry to be in time for the meeting.
Поспешите, вам надо уйти засветло. You'd better hurry, before it gets dark.
Поспешите, прежде чем он протухнет. Hurry, before it's 86ed.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус. He hurried in order to get the bus.
Возможно, он даст вам автограф, поспешите. Maybe he'll give you an autograph, but hurry.
Поспешите, моя рация работает на батарейках. Hurry, I'm running on batteries.
Я не рассчитываю, что они поспешат вернуться. I don't reckon they'll be back in a hurry.
Нам надо поспешить и найти верную дорогу. We should hurry and get on our way.
Если ты не поспешишь, баня будет переполнена. If you don't hurry, the public bath will be crowded.
Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу. Unless you hurry, you will be late for school.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Я поспешила в свою квартиру и закрыла дверь на два замка. I hurried into my apartment and double-bolted the door.
Получив твой приказ, я тут же поспешил явиться пред твоим лучезарным взором. I hurried into your distinguished presence.
Президент Владимир Путин поспешил воспользоваться этим преимуществом на Украине и в Сирии. President Vladimir Putin hurried to take advantage of this capability in Ukraine and in Syria.
Но тебе лучше поспешить перед тем как какой нибудь парень заберет себе. But you better hurry up before some other guy snatches her up.
Как только Кристофер Робин услышал о беде Филина, он поспешил на место этой катастрофы. As soon as Christopher Robin heard of the disaster, he hurried to the scene of Owl's misfortune.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.