Beispiele für die Verwendung von "правки" im Russischen mit Übersetzung "changes"

<>
Внесите все необходимые правки в свое имя или эл. адрес и нажмите Сохранить. Make any necessary changes to your name or email address and click Save.
Теперь все правки и изменения можно внести с помощью Power Editor или Ads Manager. You can now make all of your edits & changes in either Power Editor or Ads Manager.
Чтобы быстро внести изменения в несколько кампаний, групп объявлений или отдельных объявлений, нажмите Быстрые правки. To quickly make changes to multiple campaigns, ad sets or ads, click Quick Edits.
В комментариях удобно предлагать и пояснять правки, а функция исправлений позволяет отслеживать изменения в тексте, форматировании и оформлении документа. Use comments and track changes to show your suggestions and text, layout, and formatting adjustments.
Эти данные включают в себя такую техническую информацию, как изменения, вносимые во время ручной правки текста, а также добавляемые в словарь слова. It also includes associated performance data, such as changes you manually make to text as well as words you've added to the dictionary.
Если вы вносите изменения в макеты или образец слайдов в режиме "Образец слайдов", другие пользователи, которые работают над презентацией (в обычном режиме), не могут случайно удалить или изменить внесенные вами правки. When you make changes to layouts and the slide master in Slide Master view, other people working in your presentation (in Normal view) can’t accidentally delete or edit what you’ve done.
Щелкните Правка, чтобы открыть шаблон, и внесите изменения. Click Edit to open the template and make the changes.
Щелкните Правка, а затем внесите изменения в сведения аккредитива. Click Edit, and then make changes to the letter of credit details.
Чтобы сохранить изменения для существующего фильтра, щелкните Файл > Правка > Фильтр > Сохранить фильтр. To save changes to an existing filter, click File > Edit > Filter > Save filter.
Как только он сделал свою правку, она попала на страницу последних изменений. So as soon as he made his change, it went to the recent changes page.
Если каталог уже был опубликован, нажатие Правка изменит статус каталога до статуса Черновик. If the catalog has already been published, clicking Edit changes the catalog status to a status of Draft.
Если параметр Разрешить правку не выбран, пользователи в вашей организации могут просматривать, копировать и скачивать файлы. When Allow editing isn’t selected, people in your organization can view the file but cannot make changes. However, they can still copy or download the files.
Я хочу, чтобы с моими правками ознакомились и сотрудники группы маркетинговых кампаний, поэтому я упомяну их группу с помощью значка @. I want the Marketing Campaigns team to see the changes, too, so I will “at mention" their group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!