Ejemplos de uso de "прилагаете" en ruso con traducción al inglés

<>
Подтверждаю получение Вашего письма от 11 августа 2003 года, к которому Вы прилагаете записку нашего Постоянного представительства при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке от 23 июня 2003 года по вышеупомянутому вопросу. I acknowledge receipt of your letter dated 11 August 2003 to which you attached a note dated 23 June 2003 from our Permanent Mission to the United Nations in New York on the above-mentioned subject.
Если вы подаёте заявку на вакансию в LinkedIn и прилагаете к ней своё резюме, его увидит разместивший вакансию человек. If you apply for a job on LinkedIn and attach your resume, the job poster will see your resume.
Вы прилагаете меньше усилий, в результате решаете меньше загадок. So, you're putting in less juice, and therefore the outcome: fewer puzzles solved.
Вы прилагаете усилия для решения проблем, которые вас волнуют. You actually put action to the issues you care about.
описанное в прилагаемом протоколе испытания Control device described in the attached test report
К письму прилагаем Ваши документы. Please find enclosed your application documents.
F = прилагаемое усилие к ножному управлению, в даН; F = force applied to foot control, in daN
Например, электронная подпись может относиться только к информации, прилагаемой к сообщению для целей передачи. For example, an electronic signature may relate only to information appended to the message for transmission purposes.
Если сюда нажать, можно увидеть часть приложений которые мы выложили за 2 месяца с момента запуска. If you click on this, you'll see some of the ones that we've put out, just in the past couple of months since we've launched.
Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол Documents attached: list of windscreens
прейскурант Вы найдете в приложении. please see the enclosed price list.
Наконец-то есть научный метод и его приложение. At last we've got some science we can apply.
Обсуждение состоялось на основе документов, подготовленных тремя членами Совета и включенных в приложение к настоящему резюме. The discussion was based on papers prepared by three members of the Board, which are appended to the summary.
Его положения, касающиеся гражданства, вступили в силу 21 мая 2002 года после создания необходимых административных механизмов. Приложение А. Its provisions dealing with citizenship were brought into force, once the necessary administrative arrangements had been put in place, on 21 May 2002.
Прилагаю некоторую информацию о продукте. I am attaching some information about the product.
В приложении Вы найдете счет. Please find enclosed the invoice.
Мы просим о кредите прилагаемой тратты на наш счет. We ask that the enclosed draft be applied to our account.
Как следует из прилагаемой к настоящему письму таблицы, компетентные иракские органы установили, что были совершены следующие нарушения: As shown in the table appended to this letter, the competent Iraqi authorities have determined that the violations committed were as follows:
Мы прилагаем большие усилия для расширения участия женщин в операциях по поддержанию мира, особенно среди военных и полицейских наблюдателей. We are putting a lot of effort into increasing the involvement of women in peacekeeping operations, especially among military and police observers.
В приложении - еще несколько фотографий attached you will find more pictures
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.