Exemples d’usage de "причастия" en russe avec traduction en anglais

<>
Помнишь, как я пролила моторное масло на моё платье для причастия? Remember when I spilled motor oil on my communion dress?
Он - врач в больнице "Святого причастия". He's a doctor over at blessed sacrament.
Именем Бога, всемогущего Отца, я лишаю вас причастия к телу и крови Господа нашего. In the name of God, the all-powerful Father, I deprive you of the Communion of the Body and Blood of Our Lord.
Я раньше не видел вас в церкви Святого Причастия. I haven't seen you around Blessed Sacrament before.
Да, она как-то рассказывала, что ты удалила моторное масло с ее платья для причастия. Yeah, she did say once that you got motor oil out of her communion dress.
Доктор Ньютон учредил совет по трансплантации в больнице святого причастия. Dr. Newton started the transplant program At blessed sacrament.
На этом острове я бы не удивился, если бы она делала коктейли из вина для причастия. On this island, I wouldn't be surprised if she was making sangria with the communion wine.
На прошлой неделе глава комитета по трансплантации больницы "Святого причастия" получил это письмо. Last week the head of the transplant board At blessed sacrament received this.
Сына и Святого Духа, и всех святых, я лишаю вас Причастия к телу и крови Господа нашего. Son, and Holy Ghost, and all of the saints, I deprive you of the Communion of the Body and Blood of Our Lord.
Когда техника и большая часть неизвестных людей удалились, прихожане обнаружили пропажу церковной собственности. Исчезли мебель, музыкальная и компьютерная техника и даже чаша для причастия и еда из столовой». After the construction machinery left together with the unidentified men, the parishioners discovered that many church possessions had disappeared, including furniture, musical and computer equipment, and even the communion cups and food from the canteen.
Итак, что такое святое причастие? Now, what is the Holy Communion?
Отец, мне лучше поторопиться, опоздаю на Святое причастие. Father, I'd better get a wiggle on, I'll be late for that visit to the Blessed Sacrament.
Причастие с вспомогательным глаголом согласуется в роде и числе с прямым дополнением, стоящим перед ним. The past participle agrees with gender and plural of the complement when it is placed before.
Вы помните о Святом Причастии? Do you remember the Holy Communion?
Когда я сомневаюсь, нужно ли согласовывать причастие, я вспоминаю школу в Мове и парашютиста, который крутился над Луарой. Every time I hesitate over a past participle agreeing, I recall the school classroom at Mauves and that parachute floating down over the Loire.
Я готовлюсь к святому причастию. I'm preparing for Communion.
Она должна была поститься перед Святым Причастием. She will have been observing her fast before Holy Communion.
Я приму причастие, буду крещен во свете истинном. I will take communion, be baptized under a truer light.
Я у вас свое первое причастие принимал, отец. I took my First Communion with you, Father.
А, правда, святое причастие это как кровь и плоть? Does the Holy Communion really taste like blood and flesh?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !