Beispiele für die Verwendung von "произноси" im Russischen

<>
Хорошо, пожалуйста, больше не произноси слово "бюстгальтеры", Фрэнсис. Okay, please don't ever say the word "brassiere," Francis.
Сеньор де Кармине произнесет тост. Mr. De Carmine will make a toast.
Пользователь произносит: "Календарь на сегодня". The user says, "Today's calendar."
ещё труднее мне было их произносить. I know, I could barely utter them.
Произнеси речь, черт тебя дери. Make a speech, damn it.
Как ты произносишь это слово? How do you say this word?
На самом деле, Эйзенхауэр не произносил этих слов. Eisenhower never actually uttered these words.
Или ей позволено произносить речи? Or does she get to make up speeches?
Он просто произносил случайные английские фонемы. It was just saying random English phonemes.
И он периодически произносил угрозы, что "все" варианты актуальны. And it repeatedly uttered threats that "all" options are on the table.
Он произносил это слово как-то мягче. He managed to make the word tender.
Вы произносите мое имя и все холодеет. You say my name and everything gets cold.
Слово „Германия“ произносили с легким оттенком иронии и замешательства. The word Germany was uttered with an undertone of embarrassment and irony.
Меня не волнует, как вы это произносите. I don't care how you make 'em.
Когда вы произносите команды, например, "О'кей, Google". Saying commands like "Ok Google"
Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор. We utter about six metaphors a minute.
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей. Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Вы произносите пару молитв и дело в шляпе. You say a couple of prayers and that's that.
Выли длительные периоды времени когда он не произносил ни слова. There were long periods of time when he didn't utter a word.
Во вторник Барак Обама собирается произнести речь об Ираке. On Tuesday, Barack Obama will make a speech about Iraq.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.