Exemplos de uso de "произносит" em russo com tradução para o inglês

<>
Пользователь произносит: "Календарь на сегодня". The user says, "Today's calendar."
Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине. Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back.
Но решения Верховного Суда подтверждают фундаментальный принцип, что даже смертельные опасности не оправдывают то всеобщее послушание, которое, как считает Администрация Буша, полагается ей всякий раз, когда она произносит слова "война" и "терроризм". But the Supreme Court's rulings affirm the fundamental principle that even grave dangers do not warrant the sort of blanket deference to which the Bush Administration believes it is entitled whenever it utters the words "war" and "terrorism."
Если пользователь произносит "календарь", система голосовой почты отвечает: "Конечно. Какой день следует открыть?". When the user says "Calendar," the voice mail system says, "Sure, and which day should I open?"
Тот, кого не выбрал, злится, а тот, кого выбрал, бесит, потому что произносит ужасную речь и все портит. You piss off all the ones you don't pick, and you end up hating the one you do pick because he makes a bad speech and ruins the day.
Когда те же самые слова произносит Трамп, к которому в аппарате служб безопасности США относятся с подозрением, они становятся лишь ещё одним элементом словесного спектакля, с помощью которого он направляет в ту или иную сторону позитивные и негативные эмоции своих сторонников. When the same words are uttered by Trump, an object of suspicion for much of the US security apparatus, they become just another part of the narrative spectacle by which he channels the loyalties and antipathies of his supporters.
Он сидит там, он кряхтит, он ворчит, а потом произносит одну маленькую речь. He sits there, he groans, he grunts, and then he says one little thing.
Ты знаешь, Марк, президент отличный оратор и планку надо ставить гораздо выше, когда он произносит большую речь но сегодня он и сам это доказал с большим запасом. You know, Mark, the president is a commanding public speaker and the bar is set higher when he makes a major address but tonight he cleared it with room to spare.
Затем он произносит первую фразу, которая приходит ему на ум: «Что ж, нас здесь ждут кое-какие изменения». Then he says the first thing that comes to his mind. "Well, there are going to be some changes around here."
По всему Чикаго, в каждой группе детского сада, каждый учитель произносит одни и те же слова в одни и те же дни. All over Chicago in every kindergarten class in the city, every teacher is saying the same words in the same way on the same day.
Пользователь произносит фразу "Голосовая почта", и система голосовой почты воспроизводит заголовок, а затем имя, тему, время и приоритет для голосовых сообщений в почтовом ящике пользователя. The user says "Voice mail," and the voice mail system reads the message header and then the name, subject, time, and priority for the voice messages that are in the user's mailbox.
Если пользователь произносит фразу "электронная почта", в системе голосовой почты будет воспроизведен заголовок, а затем имя, тема, время и приоритет для сообщений в почтовом ящике пользователя. When the user says "Email," the voice mail system reads the message header and then the name, subject, time, and priority for the messages that are in the user’s mailbox.
Как ты произносишь это слово? How do you say this word?
Сеньор де Кармине произнесет тост. Mr. De Carmine will make a toast.
ещё труднее мне было их произносить. I know, I could barely utter them.
Он просто произносил случайные английские фонемы. It was just saying random English phonemes.
Произнеси речь, черт тебя дери. Make a speech, damn it.
И он периодически произносил угрозы, что "все" варианты актуальны. And it repeatedly uttered threats that "all" options are on the table.
Вы произносите мое имя и все холодеет. You say my name and everything gets cold.
Или ей позволено произносить речи? Or does she get to make up speeches?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!