Usage examples of "прорываясь" in Russian with translation to English

<>
Золото продолжило расти вчера, прорываясь выше уровня 1205 (S1) и достигло сопротивления 1215 (R1). Gold continued its surge yesterday, breaking above 1205 (S1) and hitting 1215 (R1).
Пара EUR / USD повысилась в четверг, прорываясь через уровень сопротивления (сейчас уровень поддержки) 1,1360 (S1). EUR/USD raced higher on Thursday, breaking above the resistance (turned into support) barrier of 1.1360 (S1).
EUR / USD поднялась выше во вторник, прорываясь через краткосрочную черную линию нисходящего тренда и выше уровня сопротивления (который превратился в поддержку) 1,1370 (S1). EUR/USD raced higher on Tuesday, breaking above the near-term black downtrend line and above the resistance (turned into support) hurdle of 1.1370 (S1).
GBP/USD прорывается выше 1,5420 GBP/USD breaks above 1.5420
Один вырос спереди и уже прорвался, добравшись до кишки. One was growing out the front and it had already erupted, and it latched onto the bowel.
GBP/USD прорывается ниже январских минимумов GBP/USD breaks below the lows of January
Оливин прорвался на поверхность Земли в составе лавовых потоков между 10 и 17 миллионами лет назад. The olivine erupted to Earth’s surface in those very lava flows between 10 and 17 million years ago.
GBP/USD прорывается через нижнюю границу клина GBP/USD breaks the lower line of a wedge
USD/JPY снова прорывается выше 120.00 USD/JPY breaks above 120.00 again
Дальше к городу прорываться, пока бензина хватит. Next to the city break, while gasoline enough.
Инсайдеры получают субсидии и контракты, а аутсайдеры едва прорываются. Insiders receive subsidies and contracts, and outsiders find it hard to break in.
Но есть две хорошие новости, которые прорываются сквозь мрак. But there are two pieces of good news that break through the gloom.
Будем прорываться на север по дороге, до точки 9-11. Break a route north till fire point 11.
Тунь Цзу в книге "Искусство войны" наставлял командиров: "Будучи окруженными, прорывайтесь!" Tung Tsu in the Art of War instructs commanders: "When encircled in deep ground, break out!"
И так ты прорываешься сквозь линию, никто тебя не трогает, и ты продолжаешь катится. So you break through the line and no one touches you, you keep on rolling.
Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб - и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт. The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom - it bursts through with such ferocity that it can break asphalt.
Если (или когда) базовый PCE начнет прорываться выше, это, вероятно, будет отправной точкой всплеска на рынках облигаций и FX. If (or when) core PCE starts to break out then it could trigger fireworks for bond and FX markets.
Это также могут быть лучи солнца, прорывающиеся сквозь облака, и освещающие участок земли, выделяя его на фоне тусклого окружения. It could also be the sunlight that breaks through the clouds and lights up a patch of the land, highlighting it compared to the dim environment.
USD основной индекс прорывается из нисходящего тренда я ранее говорил что индекс DXY вырвался из своего 30-летнего нисходящего тренда. USD broad currency index breaks out of downtrend I highlighted in the past how the DXY index has broken out of its 30-year downtrend.
Правила могут задержать выход на рынок, но технология не может быть остановлена навсегда; новые участники в конечном итоге будут прорываться. Regulations can delay market entry, but technology cannot be stopped forever; new entrants eventually will break through.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!