Beispiele für die Verwendung von "проходим" im Russischen mit Übersetzung "go"
Übersetzungen:
alle1847
pass464
go402
take place274
be held177
undergo154
run120
march89
study68
transit30
come through13
get through12
miss9
be past8
intervene6
passable5
tear4
move along4
subside1
elapse1
andere Übersetzungen6
Мы проходим через различные узлы волны, которая выходит вот отсюда.
The slinky moves. We're going through different nodes of the wave, coming out this way.
Мы проходим через это "детское" состояние, где мы исследуем множество идей.
We go through a sort of generative mode, where weв ™re exploring many ideas;
И да, мы проходим не через хорошие времена сейчас, но мы пытаемся во всем разобраться.
And yes, we're going through a rocky patch, but we're trying to work it out.
Но Бог сделал так чтоб мы жили в сообществе, смеялись и плакали, переживали и боль и праздники друг с другом, независимо от того через что проходим.
But God made us to live in community, to laugh and cry, to hurt and celebrate with each other no matter what we're going through.
Мы проходим через период ускоренного расширения. Вселенная расширяется и охлождается, пока не станет прозрачной. Затем Темные Века, а потом зажигаются первые звезды, образующие галактики, которые становятся более обширными.
And we go through a period of accelerating expansion, and the universe expands and cools until it gets to the point where it becomes transparent, then to the Dark Ages, and then the first stars turn on, and they evolve into galaxies, and then later they get to the more expansive galaxies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung