Ejemplos del uso de "пускать слюни" en ruso

<>
Что заставило парня пускать слюни? What makes a guy start drooling?
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
Постарайся не пускать слюни над крекерами. Try not to drool over the crackers.
Позовите врача, если я начну пускать слюни. If I start to drool, call a doctor.
Буду там сидеть на солнышке и пускать слюни. I'll sit there drooling in the sun.
Вы так и будете стоять и пускать слюни? Are you just gonna stand there and drool?
Эй, Измаил, перестань пускать слюни на детектива Риццоли. Hey, Ismail, stop drooling over Detective Rizzoli.
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling.
Я имею в виду, запах пищи заставляет тебя пускать слюни везде. I mean, the smell of food makes you drool all over the place.
Не видно, если сидеть там и пускать слюни на его милый офис на дому. Well, no, not sitting there drooling over his sweet home office.
У меня будет такая сильная боль, что они буду накачивать меня морфином, поэтому у меня все онемеет и тогда я начну пускать слюни. I'm gonna be in so much pain, they're gonna ply me with morphine, which will make me numb, and that will make me drool.
Пускает слюни и носит подгузник. Drooling and wearing a diaper.
Он будет выглядеть вполне здраво по сравнению с пускающими слюни генетическими отходами, обитающими в главном терминале. He will look sane as tax relief compared to the slobbering stew of genetic do-overs that populate the main terminal.
Валяй, трогай все, пускай слюни. Go ahead, poke around, drool.
Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни. And you bite and drool.
Только не пускай слюни на голограмму. Try not to drool on the hologram.
Ты переживаешь, что я пускаю слюни. Worried about the drool.
Он пялился на меня пуская слюни He stared at me drooling
Мона пускает слюни на кровати в психушке. Mona is drooling in her bed at a nut hospital.
Оно имеет четыре ноги и пускает слюни. He's got four legs and drools.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.