Beispiele für die Verwendung von "различию" im Russischen mit Übersetzung "difference"

<>
Но есть и ключевое различие: But there is a key difference:
Это различие имеет большое значение. That difference matters.
В этом наше различие, Сай. I guess that's the difference between me and you, Cy.
Но посмотрите на масштаб различий. But look at the scale of the differences.
Отсутствие различий означает отсутствие рынка. No difference means no market.
Следующая таблица содержит описание различий. The following table describes the differences.
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Differences, freedom, choices, possibilities.
Чем объясняются такие резкие различия? What explains these sharp differences?
Впрочем, главные различия являются политическими. The main differences, though, are political.
В таблице ниже показаны различия. Here's a table of the differences:
Уничтожает ли униформа классовые различия? Does a uniform eliminate class difference?
Это различие отражается на экономическом росте. The difference is reflected in economic growth.
Мы упростили поиск и устранение различий. We've made it easier to find and resolve the differences.
Между странами Африки существуют огромные различия. There's a huge difference between Africa.
Различия между странами тоже очень велики. And you have huge differences within countries also.
И эти различия действительно имеют значение. These differences matter.
Изобилие международного капитала также создаёт различия. Plentiful international capital is also making a difference.
Таким образом, должны быть другие различия. So there must be other differences.
Конечно же, именно контекст создавал различия. It was, of course, the context that made the difference.
Различия в конкуренции и размерах рынка. differences in competition and scale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.